GAME_ consoles? Такие/эти несовременные/устаревшие штуки по сути уже в прошлом, теперь в ходу такие новинки, как MP3-плейеры и игровые консоли
these traditional items are all but gone and innovations such as MP3 players and games consoles are popular instead
Traducciones de usuarios (1)
- 1.
Эти несовременные/устаревшие штуки по сути уже в прошлом, теперь в ходу такие новинки, как MP3-плейеры и ИГРОВЫЕ приставки/консоли
Traducción agregada por Tatiana GerasimenkoOro en-ru1
Discusión (9)
действительно gameS, и встречается не только здесь
по-моему, по русски чаще говорят "игровые приставки", но могу ошибаться
Да, именно чаще. Поэтому захотелось написать «консоли» - звучит типа «современнее».
Это потому, что вы гуманитарий (да, опять).
В русском консоль - это балка, которая по-английски называется cantilever (а не console)
Есть еще значение - приборная панель, дисплей. Но это, опять же, не приставка.
да знаю я
Таких заимствований (совершенно без всякой необходимости), в современном языке, к сожалению, пруд пруди.
Я же не сказал, что неправильно.
Ааа. Понятно.