about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Ir a la Preguntas y respuestas
osnova zavodasolicitó una traducción hace 5 años
¿Cómo traducir? (de-ru)

Nur weil ich dich mit mir sprechen lasse, so gibt es noch keinen Grund, gleich mit der Tür ins Haus zu fallen.

El comentario del autor

Интересует последняя часть предложения.

Traducciones de usuarios (2)

  1. 1.

    без подготовки высказать то, что вы должны сказать; высказать что-то напрямую бестактно; застать [захватить, напасть] врасплох, ошеломить; взяться за дело с оборота и неуклюже бухты-барахты)

    El comentario del traductor

    mit der Tür ins Haus fallen = ohne Vorrede sagen, was man zu sagen hat; jemanden überrumpeln; auf ungeschickte Weise sofort zur Sache kommen:

    https://www.redensarten-index.de/suche.php?suchbegriff=mit+der+T%C3%BCr+ins+Haus+fallen+&bool=relevanz&gawoe=an&suchspalte%5B%5D=rart_ou&suchspalte%5B%5D=rart_varianten_ou

    Traducción agregada por Ein Sucher
    Oro de-ru
    2
  2. 2.

    поэтому ещё нет причины выкладывать все сразу (сходу)

    Traducción agregada por 🇩🇪 Alex Wall
    Oro de-ru
    2

Discusión (4)

Василий Крочкинpublicó un comentario hace 5 años

Алекс, я кажется допустил ошибку? Это выражение я понял буквально.
" mit der tür ins haus fallen" - ввалиться в дом вместе с дверью..
А надо было как у вас- выложить все и сразу, сходу..
Всё старею..
Посыпаю свою голову пеплом..

Василий Крочкинpublicó un comentario hace 5 años

В разговорной форме, это звучит почти так же
как "рубить с плеча".
Так что у Алекса все нормально.
Единственное, что у вас г-н Ein Sucher, это расширенный ответ..
Ein Sucher, если вы не против я скопирую вашу сылочку..
Заранее вам благодарен.

Compartir con tus amigos