Ксюша Дыминаpublicó un comentario hace 9 años
а какой ваш вариант перевода?
the director was not put out/through/up by the decision правильный вариант
put out - выводить из себя
put out
the director was not put out by the decision
Директор не расстроился из-за решения
put out = annoyed, offended, or upset by something that someone has said or done
She was feeling extremely put out by his rudeness.
а какой ваш вариант перевода?
Я же написала перевод
здесь все таки "put out" означает злиться, раздражаться, расстраиваться