Не корректно составили пример.
Пример:" пожалуйста свяжитесь с вашим ближайшим окружением."
Надо указать с кем конкретно связаться.
С представителем или самой фирмой, данного района , города, области.
ближайшее окружение
El comentario del autor
Привет,
есть идеи, как правильно на нем. перевести такое словосочетание?
Пример: пожалуйста свяжитесь с вашим ближайшим окружением.
Спасибо
Traducciones de usuarios (6)
- 1.
nächste Angehörige
Traducción agregada por Irena OOro ru-de2 - 2.
verwandten
El comentario del traductor
Родственник
Ich habe deinen habe versucht, seinen nächsten Verwandten zu kontaktieren.
- И знаешь, я воспользовалась твоим советом... я попыталась найти его ближайших родственников.
Traducción agregada por Василий Крочкин1 - 3.
nächste Umgebung
Traducción agregada por Ein SucherOro ru-de0 - 4.
nahestehende Personen
Traducción agregada por 🇩🇪 Alex WallOro ru-de0 - 5.
unmittelbare Umgebung
Traducción agregada por 🇩🇪 Alex WallOro ru-de0 - 6.
unmittelbares Umfeld
Traducción agregada por 🇩🇪 Alex WallOro ru-de0
Discusión (6)
Дорогой Alex Wall, Можно ли Вас спросить?
unmittelbares Umfeld - А как правильно, это применить к примеру автора?
Bitte, kontaktieren Sie Ihr unmittelbares Umfeld.
Bitte kontaktieren Sie Ihren Systemadministrator.
Geben Sie sie erneut ein, oder kontaktieren Sie Ihren Administrator für Personalbezüge.
Bitte kontaktieren Sie Ihren Kundenbetreuer bevor Sie einen Entscheid treffen.
Bitte, kontaktieren Sie Ihr.... Кому?
bitte Kontaktieren Sie Ihre nahen verwandten.
Я поэтому и хочу сказать, что в деловой переписке всегда присутствует конкретика.. Если присутствует просьба.
Связаться с кем-либо.
Да..
Удивительный подход к вопросу..