если это новость ,present perfect
она бросила курить
El comentario del autor
какое время более подходящее ?если нет контекста.past simple or present perfect
Traducciones de usuarios (6)
- 1.
she’s quit smoking
Traducción agregada por ⁌ ULY ⁍Oro ru-en3 - 2.
she quit smoking
Traducción agregada por ⁌ ULY ⁍Oro ru-en3 - 3.
она бросила курить в прошлом году
Editadoshe quit smoking last year
Traducción agregada por Alexander АkimovOro ru-en2 - 4.
she gave up smoking
Traducción agregada por Alexander АkimovOro ru-en2 - 5.
she’s quitted smoking
Traducción agregada por Alexander АkimovOro ru-en1 - 6.
she 'd kicked her smoking habit
Traducción agregada por Валерий КоротоношкоOro ru-en0
Discusión (7)
странно,что никто не предложил самый частый вариант через give up
Как скажете 😄
Gave up smoking vs quit smoking:
Alex, QUITTED is incorrect. The past tense is QUIT
Valery, (1) there’s no call for the past perfect here; and (2) kick the habit means to finally quit something after trying many times.
Tatiana is right - if this is an announcement, then the present perfect. If it’s just a fact, then the simple past: “The boss is in a terrible mood today - she’s quit smoking again.” -or- “Ever since her sister died, Eva has tried to lead a healthy life - she changed her diet, quit smoking and is jogging.”