about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Ir a la Preguntas y respuestas
Elena Kozlovtsevasolicitó una traducción 6 years ago
¿Cómo traducir? (ru-en)

я не замечаю

Traducciones de usuarios (3)

  1. 1.

    I pay it no mind.

    Traducción agregada por ⁌ ULY ⁍
    Oro ru-en
    3
  2. 2.

    I take no notice of it.

    Traducción agregada por ⁌ ULY ⁍
    Oro ru-en
    3
  3. 3.

    I don't notice

    Traducción agregada por Elena Bogomolova
    Oro ru-en
    2

Discusión (7)

Tatiana Gerasimenkopublicó un comentario 6 years ago

Я думаю, здесь контекст имеет значение.

Elena Bogomolovapublicó un comentario 6 years ago

А где он не имеет значения?

⁌ ULY ⁍publicó un comentario 6 years ago

I suspect what is meant here is that the person knows that something is afoot, but chooses to ignore or “not notice” it.

Tatiana Gerasimenkopublicó un comentario 6 years ago

This is why I wrote that. Не замечать can mean both "not becoming aware" and "not acknowledging/disregarding intentionally". I thought there's a similar difference between "I don't notice" and "I ignore".

⁌ ULY ⁍publicó un comentario 6 years ago

I’m glad you confirmed that because “I don’t notice” doesn’t really say anything.

Compartir con tus amigos