Ir a la Preguntas y respuestas
Вика )solicitó una traducción 7 years ago
¿Cómo traducir? (ru-en)
1. Мы можем поставить Вашей компании станки согласно прилагаемому списку в обмен на машины, которые производит Ваша компания.
2. Мы ссылаемся на состоявшиеся на прошлой неделе переговоры с председателем Вашей компании мистером А. Брауном.
Traducciones de usuarios (1)
- 1.
1. Мы можем поставить Вашей компании станки согласно прилагаемому списку в обмен на машины, которые производит Ваша компания. || 2. Мы ссылаемся на состоявшиеся на прошлой неделе переговоры с председателем Вашей компании мистером А. Брауном.
Editado1. We can supply your company with machines according to the attached list in exchange for the machines your company produces. || 2. We refer to the talks held last week with the chairman of your company, Mr. A. Brown.
Traducción agregada por ` ALOro ru-en0