Ir a la Preguntas y respuestas
Ivan Tsurkanusolicitó una traducción 7 years ago
¿Cómo traducir? (en-ru)
Дорогие друзья, подскажите, пожалуйста, как перевести фразу хоккейного тренера о команде соперника в предстоящей игре: “If you plan on playing on your heels with this team, they eat you alive”.
Traducciones de usuarios (2)
- 1.
If you plan on playing on your heels with this team, they eat you alive.
EditadoЕсли ты предполагаешь всё время играть с этой командой в защите, они сожрут тебя живьём.
El comentario del traductor
Traducción agregada por Alexander АkimovOro en-ru1 - 2.
если вы планируете играть на каблуках / типа как бабы или не жестко / с этой командой,они съедят вас живьём .
Traducción agregada por Анастасия КудринаBronce en-ru0