about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Ir a la Preguntas y respuestas
Xiaoqing Hesolicitó una traducción 7 years ago
¿Cómo traducir? (ru-en)

выведена за скобки

El comentario del autor

А самое главное - вся эта тотально управляемая система была выведена за скобки, стерта с лица земли, она как бы существовалв, и ее в то же время как бы не было.

Traducciones de usuarios (4)

  1. 1.

    вывести за скобки перен.смысле)

    Editado

    to separate sth (a certain question/ problem/ occurrence/ etc) from the context which it belongs to

    to isolate sth; to take sth out of context; [in limited contexts] to tear sth from / out of (its) context; to leave out of account

    ejemplo

    And most importantly - all this totally managed system was left out of account, wiped off, it was as if existing, and at the same time, it was as if not existing.

    Traducción del ejemplo

    ---

    El comentario del traductor

    X вынес Y за скобки: X took Y out of context - X isolated Y - [in limited contexts] Y was torn from/out of (its) context

    Traducción agregada por ` AL
    Oro ru-en
    2
  2. 2.

    (was) isolated

    El comentario del traductor

    Literally: выводить/ выносить за скобки - to factor out (a mathematical term)

    Traducción agregada por Tatiana Gerasimenko
    Oro ru-en
    2
  3. 3.

    А самое главное - вся эта тотально управляемая система была выведена за скобки, стерта с лица земли, она как бы существовалв, и ее в то же время как бы не было.

    Editado

    And most importantly - all this totally managed system was left out of account, wiped off, it was as if to exist, and at the same time, it was as if not existing.

    El comentario del traductor

    "вывести за скобки" = leave out of account

    Traducción agregada por ` AL
    Oro ru-en
    1
  4. 4.

    hi

    Traducción agregada por Khikmat Zakirov
    1

Discusión (1)

Tatiana Gerasimenkopublicó un comentario 7 years ago

Надо для начала определиться с синонимом: что здесь означает «вынести за скобки». Судя по твоему контексту, это «отложим», «перенесём». Вот отсюда и будем плясать.

Compartir con tus amigos