@Alexanser Akimom,
Hello!☺
Может, лучше to put all together?
(without "that")
What do you think of?
Надо свести все это воедино.
El comentario del autor
Контекст:
"Все это" - части чего либо.
Например, части одного проекта, над которым работали разные люди.
Каждый сделал свою часть проекта, и теперь надо свести все эти части воедино.
Как сказать такую фразу на английском?
Спасибо!❤
Traducciones de usuarios (5)
- 1.
All this needs to be brought together
Traducción agregada por Elena BogomolovaOro ru-en2 - 2.
We need to bring all this together
Traducción agregada por Elena BogomolovaOro ru-en2 - 3.
А следующим шагом, надо свести все это воедино.
EditadoNow, the next step must be to put everything (we worked out) together
Traducción agregada por Alexander АkimovOro ru-en1 - 4.
Now we need to put all that together
Traducción agregada por Alexander АkimovOro ru-en0 - 5.
now, all of it needs to be put together
Traducción agregada por Юлия Коханькова0
Discusión (13)
all together - самостоятельное словосочетание: "All together now!" - "А теперь все вместе!"
И ещё получатся контузия с "altogether". Это на мой взгляд, конечно.
Можно ещё "put all results together". Или merge, combine, но не уверен, что эти глаголы тут уместны. Или put everything together...
Просто all THAT together - imho, речь о частях одного целого, потому может - THESE?
Hm, put all parts together, maybe?...
Oh, Uly Marrero, где Вы?😀
to combine everything? bring everything together?
А у Вас именно о результатах совместной работы идёт речь, как в комментарии? Или Вас интересует фраза сама по себе?
Александр, да - о результате совместной работы.
Если бы я писал или говорил это у себя на работе, то это было бы "Now, the next step must be to put everything (we worked out) together"
Александр,
благодарю!☺
А добавьте Ваш перевод)
@Elena Bogomolova,
merci☺
Готово. Может быть Ули набредет сюда и переиначит. Посмотрим...
@Elena Bogomolova,
merci☺
Кстати, а если эту фразу переводить без привязки к моему контексту?
Ну вот, допустим, разные люди дали вам большое кол-во разноплановой информации - голова уже кругом идет)...
Можно сказать -
Oh, wait, I need to bring all this together?
Да, Gala, это универсальная фраза :)
Ясно, спасибочки)
🌝