about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 6 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

смешанный

прил.; прич. от смешать

mixed; compound (разнородный); hybrid, crossbred (о породе || of a pedigree)

Biology (Ru-En)

смешанный

  1. mixed

  2. mongrel

  3. variegated

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Мерными шагами дошел он до печки, сбросил свою ношу, приподнялся, достал из заднего кармана табакерку, вытаращил глаза и начал набивать себе в нос тертый донник, смешанный с золой.
With measured steps he went up to the stove, flung down his load, straightened himself, took out of his tail-pocket a snuff- box, and with round eyes began helping himself to a pinch of dry trefoil mixed with ashes.
Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1
A Sportsman's Sketches v.1
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
Записки охотника т.1
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
Гул двигателей смешанный с пронзительным визгом антиграва сильным, сокрушительным звуком врезался в меня.
The whine of hovercells crested with an abused squeal of antigrav, and a massive shattering sound slammed into me.
Сэйнткроу, Лилит / Правая рука дьяволаSaintcrow, Lilith / The Devil's Right Hand
The Devil's Right Hand
Saintcrow, Lilith
© 2007 by Lilith Saintcrow
Правая рука дьявола
Сэйнткроу, Лилит
© 2007 by Lilith Saintcrow
© Волковский В. Перевод на русский язык, 2010
© Издание на руском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2010
Диагноз - смешанный гепатит В+С (генотип 1B).
Diagnosed with combined hepatitis B+C.
Ужас, смешанный с каким-то тоскливым умилением, выражался на его внезапно изменившемся лице.
Horror, mingled with an anguish of tenderness, was expressed on his suddenly transfigured face.
Тургенев, И.С. / НаканунеTurgenev, I.S. / On the eve
On the eve
Turgenev, I.S.
© 1st World Library, 2008
Накануне
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1976
Я не призналась ему, что испытываю не восхищение, а страх, смешанный с брезгливостью.
I did not tell him that I was more frightened than impressed, and more disgusted than frightened.
Костова, Элизабет / ИсторикKostova, Elisabeth / The Historian
The Historian
Kostova, Elisabeth
© 2005 by Elizabeth Kostova
Историк
Костова, Элизабет
© Перевод. Г. Соловьева, 2005
© ООО "Издательство АСТ", 2005
© Elizabeth Kostova, 2005
Иными словами, смешанный сигнал, принимаемый одной антенной, должен быть ближе к оригиналу, чем сигнал, достигающий другой антенны.
In other words, the composite signal that one antenna receives might be closer to the original than what's found at the other antenna.
Гейер, Джим / Беспроводные сети. Первый шагGeier, Jim / Wireless Networks first-step
Wireless Networks first-step
Geier, Jim
© 2005 Cisco Systems, Inc.
Беспроводные сети. Первый шаг
Гейер, Джим
© Издательский дом "Вильямс", 2005
© Cisco Systems, Inc., 2005
Там был обычный смешанный набор мелких предметов, но принципиальной оказалась находка десяти мечей, большинство с лезвиями «узорной сварки», причем один в не обыкновенно хорошем состоянии.
There were the usual small miscellaneous articles, but the principal things were ten swords, most of them with pattern-welded blades, and one of a most unusual completeness.
Окшотт, Эварт / Археология оружия. От бронзового века до эпохи РенессансаOakeshott, R. Ewart / The Archaeology of Weapons: Arms and Armour from Prehistory to the Age of Chivalry
The Archaeology of Weapons: Arms and Armour from Prehistory to the Age of Chivalry
Oakeshott, R. Ewart
© 1960 R. Ewart Oakeshott
Археология оружия. От бронзового века до эпохи Ренессанса
Окшотт, Эварт
© Перевод, ЗАО «Центрполиграф», 2004
Такой же смешанный состав могут иметь и остальные 22 тома этого сперматозоида.
This sperm cell's other 22 volumes would be made up in a similar way.
Докинз, Ричард / Эгоистичный генDawkins, Richard / The Selfish Gene
The Selfish Gene
Dawkins, Richard
© Richard Dawkins 1989
Эгоистичный ген
Докинз, Ричард
Животным контрольной экспериментальной группы вводили в эквивалентном объеме и по той же схеме, как и в экспериментальной группе, смешанный с физиологическим раствором адъювант Фрейда.
Animals of the control group were injected with Freund's adjuvant mixed with the physiological solution according to the same scheme.
Животным контрольной группы вводили в эквивалентном объеме и по той же схеме, как и экспериментальным группам, смешанный с PBS адъювант Фрейнда.
The control group was injected with PBS mixed with Freund's adjuvant using the same schema.
Функциональный уровень домена «Смешанный режим Windows 2000» обеспечивает обратную совместимость с Windows 2000 Active Directory, работающим в смешанном режиме.
The Windows 2000 Mixed Domain Functional level provides for backward-compatibility with a Windows 2000 Active Directory running in Mixed Mode.
Маримото, Рэнд,Аббат, Эндрю,Ковач, Эрик,Робертс, Эд / Microsoft® Windows® Server 2003: решения экспертовMorimoto, Rand H.,Abbate, Andrew,Kovach, Eric,Roberts, Ed / Microsoft® Windows® Server 2003 Insider Solutions
Microsoft® Windows® Server 2003 Insider Solutions
Morimoto, Rand H.,Abbate, Andrew,Kovach, Eric,Roberts, Ed
© 2004 by Sams Publishing
Microsoft® Windows® Server 2003: решения экспертов
Маримото, Рэнд,Аббат, Эндрю,Ковач, Эрик,Робертс, Эд
© 2004 SAMS Publishing
© Перевод «ИД КУДИЦ-ОБРАЗ», 2005
© Русское издание опубликовано издательством КУДИЦ-ОБРАЗ, 2005.
Смешанный случай.
The Mixed Case.
Нейман, Джон,Моргенштерн, Оскар / Теория игр и экономическое поведениеNeumann, John,Morgenstern, Oskar / Theory of Games and Economic Behavior
Theory of Games and Economic Behavior
Neumann, John,Morgenstern, Oskar
© 1944 by Princeton University Press
Теория игр и экономическое поведение
Нейман, Джон,Моргенштерн, Оскар
© Издательство «Наука», 1970 г.
В таком состоянии он не смешивается с водой и гидрофобными жидкостями.
In this condition, it does not interfuse with water and hydrophobic liquids.
— Ах, Гарри, Гарри! — восклицает Тотеро громким голосом, в котором горечь смешивается с нежностью, и, подойдя к нему, обнимает его одной рукой.
“Oh Harry, Harry,” Tothero cries in a rich voice mixed ofpain and affection, and comes forward and hugs him with one arm.
Апдайк, Джон / Кролик, бегиUpdike, John / Rabbit, Run
Rabbit, Run
Updike, John
© 1998 by Ballantine Books
Кролик, беги
Апдайк, Джон
© Издательство «Правда», 1990
Без организаций, осуществляющих деятельность в растениеводстве, животноводстве, растениеводстве в сочетании с животноводством (смешанном сельском хозяйстве), без субъектов малого предпринимательства, банков, страховых и бюджетных организаций
Excluding plant-growing livestock-breeding and plant-growing and livestock-breeding enterprises, small businesses, banks, insurance companies and budget-financed organisations.
© 2000-2009 Bank of Russia

Add to my dictionary

смешанный1/8
Adjectivemixed; compound; hybrid; crossbred

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    mixed

    translation added by ` AL
    Gold en-ru
    0
  2. 2.

    blended

    translation added by Liliya Umiarova
    0

Collocations

смешанный момент
bilinear moment
портвейн/ ром, смешанный с патокой
blackstrap
смешанный режим
blend mode
смешанный платеж
blended payment
смешанный режим
combination drive
смешанный сорт
combined grade
смешанный геморрой
combined hemorrhoid
смешанный план выборочного контроля
combined sampling plan
полностью смешанный
completely confounded
вполне смешанный
completely mixed
смешанный многочлен
composite polynomial
смешанный метод учета основного капитала
composite property accounting
смешанный образец
composite sample
смешанный поиск
composite search
смешанный стиль
composite style

Word forms

смешать

глагол, переходный
Инфинитивсмешать
Будущее время
я смешаюмы смешаем
ты смешаешьвы смешаете
он, она, оно смешаетони смешают
Прошедшее время
я, ты, он смешалмы, вы, они смешали
я, ты, она смешала
оно смешало
Действит. причастие прош. вр.смешавший
Страдат. причастие прош. вр.смешанный
Деепричастие прош. вр.смешав, *смешавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.смешайсмешайте
Побудительное накл.смешаемте
Инфинитивсмешаться
Будущее время
я смешаюсьмы смешаемся
ты смешаешьсявы смешаетесь
он, она, оно смешаетсяони смешаются
Прошедшее время
я, ты, он смешалсямы, вы, они смешались
я, ты, она смешалась
оно смешалось
Причастие прош. вр.смешавшийся
Деепричастие прош. вр.смешавшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.смешайсясмешайтесь
Побудительное накл.смешаемтесь
Инфинитивсмешивать
Настоящее время
я смешиваюмы смешиваем
ты смешиваешьвы смешиваете
он, она, оно смешиваетони смешивают
Прошедшее время
я, ты, он смешивалмы, вы, они смешивали
я, ты, она смешивала
оно смешивало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиесмешивающийсмешивавший
Страдат. причастиесмешиваемый
Деепричастиесмешивая (не) смешивав, *смешивавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.смешивайсмешивайте
Инфинитивсмешиваться
Настоящее время
я смешиваюсьмы смешиваемся
ты смешиваешьсявы смешиваетесь
он, она, оно смешиваетсяони смешиваются
Прошедшее время
я, ты, он смешивалсямы, вы, они смешивались
я, ты, она смешивалась
оно смешивалось
Наст. времяПрош. время
Причастиесмешивающийсясмешивавшийся
Деепричастиесмешиваясь (не) смешивавшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.смешивайсясмешивайтесь

смешанный

прилагательное, относительное
Полные формыКраткие формы
Муж. родсмешанныйсмешан
Жен. родсмешаннаясмешанна
Ср. родсмешанноесмешанно
Мн. ч.смешанныесмешанны
Сравнит. ст.-
Превосх. ст.-