without examplesFound in 2 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
провести
несовер. - проводить; совер. - провести
(кого-л. / что-л.)
lead, conduct, guide, steer, take
(что-л.)
(прокладывать)
lay, construct, build, install
(что-л.)
(осуществлять)
carry out / through, realize, put (into practice), conduct; develop (идею || an idea); hold (выборы || elections)
(чем-л. по кому-л. / чему-л.)
pass (over), run (over)
(что-л.)
(время || time)
spend, pass
(что-л.)
(предложение и т. д. || a proposal, etc.)
pass, get
(что-л.)
(в бухгалтерии || in book-keeping)
book, register, enter
(что-л.)
(линию || a line)
draw
(кого-л.) разг.
(обманывать)
cheat, take in, trick, fool
AmericanEnglish (Ru-En)
провести
сов
lead
(осуществить) carry out, implement, put into operation/practice, realize
(время) spend
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Политика закрытия доступа и ограничения свободы передвижения, проводимая израильским правительством на оккупированной палестинской территории, обходится для палестинской экономики в 50 процентов ее валового национального дохода.The Israeli Government's policy of closures and mobility restrictions in the Occupied Palestinian Territory had cost the Palestinian economy half of its gross national income.© United Nations 2010http://www.un.org/ 16.03.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 16.03.2011
Закреплению оккупации способствуют также проводимая Израилем политика строительства и расширения поселений, подавления политических прав и свобод и искажения ис- торико-географических сведений о сирийских Голанах.The occupation is also reinforced by Israel's policy of constructing and expanding settlements, suppressing political rights and freedoms, and distorting historical geographical information regarding the Syrian Golan Heights.© United Nations 2010© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Обмечено, что наиболее важной частью этой программы является терапия, проводимая в амбулаторной практике.It is stressed that outpatient management comprises the most important part of this program.© Copyright 1998-2010 Russian society of Angiogitst & Vascular surgeonshttp://www.angiolsurgery.org/ 26.07.2007© Copyright 1998-2010 Russian society of Angiogitst & Vascular surgeonshttp://www.angiolsurgery.org/ 26.07.2007
Приведение приговоров в исполнение по-прежнему является важной задачей Трибунала, поскольку проводимая с этой целью работа уже продвинулась далеко вперед.The enforcement of sentences continues to be a major challenge for the Tribunal, as arrangements for this purpose have reached an advanced stage© United Nations 2010http://www.un.org/ 14.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 14.10.2010
Поправка не оказала влияния на консолидированную финансовую отчетность Группы, поскольку ежегодно проводимая проверка на предмет обесценения осуществляется на уровне индивидуальных операционных сегментов до их объединения.The amendment had no impact on the Group as the annual impairment test is performed before aggregation.© 2009-2011 «BTA Bank»http://bta.kz/ 11/10/2011© 2009-2011 «БТА Банк»http://bta.kz/ 11/10/2011
Сначала это были лишь патетические возгласы по поводу того, что намерения Каупервуда и проводимая, им политика идут вразрез с интересами города.There were solemn suggestions at first that his policy and intentions might not be in accord with the best interests of the city.Драйзер, Теодор / ТитанDreiser, Theodore / The TitanThe TitanDreiser, Theodore© 1914 by JOHN LANE COMPANYТитанДрайзер, Теодор© Издательство "Правда", 1981
Политика, проводимая НББ, приводит к достаточно высокому спросу на кредиты в иностранной валюте.The NBB's policies tend to encourage a rather high demand for loans in foreign currency.© 2000-2007http://research.by/ 12/13/2011© 2000-2007http://research.by/ 12/13/2011
Успешно осуществляется проводимая под руководством Германии программа подготовки сотрудников полиции.The German-led police training programme is proceeding well.© United Nations 2010http://www.un.org/ 04.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 04.10.2010
Однако еще более болезненным, пожалуй, является то, что проводимая Эфиопией преднамеренная и продуманная политика разжигания этнической розни оказывает негативное и долгосрочное влияние на до сих прочные отношения между двумя братскими народами.What is perhaps more painful is the negative and long-term impact on the hitherto solid relationship of the two brotherly people's caused by Ethiopia's deliberate and calculated policy of ethnic hatred.© United Nations 2010http://www.un.org/ 17.02.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 17.02.2011
Такой подход уменьшает риск того, что политика, проводимая в одном секторе, нанесет вред достижению целей в других секторах, и открывает возможность для более сбалансированного распределения ресурсов.That would reduce the risk of policies in one sector undermining the attainment of objectives in another and would also help to achieve a balanced allocation of resources.© United Nations 2010http://www.un.org/ 07.02.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 07.02.2011
Когда партия находится в оппозиции, то политика, проводимая ею в палате общин, определяется в основном на совещаниях парламентской фракции.When the party is in opposition the policy to be pursued in the debates in the House of Commons is broadly determined at meetings of the Parliamentary Party.Харвей, Джеймс,Худ, Кэтрин / Британское государствоHarvey, James,Hood, Katherine / The British StateThe British StateHarvey, James,Hood, Katherine© 1958 by Lawrence & WishartБританское государствоХарвей, Джеймс,Худ, Кэтрин© Издательство иностранной литературы, 1961
Политика, проводимая в связи с изменением климата, практически не способствует уменьшению разрушительных последствий стихийных бедствий.Climate change policies are not the best way to reduce the effects of weather disasters.© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.03.2009© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.03.2009
Эта работа, проводимая в тесном сотрудничестве с МАГАТЭ, сможет внести ценный вклад в усилия международного сообщества в этой области.This work, performed in dose co-operation with the IAEA, can provide a valuable input to wider international efforts in this area.© United Nations 2010http://www.un.org/ 18.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 18.10.2010
Проводимая в Банке комплексная работа по управлению рисками включает обеспечение эффективной системы внутреннего контроля и выполнения норм, установленных Банком России.Risk management performed by the Bank on a comprehensive basis involves an efficient system of internal control and complies with the standards established by the Central Bank of Russia.© 2007—2009 GLOBEX Bankhttp://www.globexbank.ru/ 10/21/2011© 2007—2010 Банк «ГЛОБЭКС»http://www.globexbank.ru/ 10/21/2011
Проводимая терапия нестероидными противовоспалительными препаратами, антибиотиками (клацид) - без существенного эффекта, в связи с чем госпитализирован.Treatment with non-steroid anti-inflammatory preparations and antibiotics (klacid) had no significant effect, so he was hospitalized.http://www.patentlens.net/ 21.10.2011http://www.patentlens.net/ 21.10.2011
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
undertaken (by); carried out (by)
translation added by Mike UfaGold ru-en
Collocations
политическая пропаганда, проводимая в основном через литературу
agitprop
политическая пропаганда, проводимая в основном через литературу
agit-prop
совместно проводимая кампания
collective campaign
перепись, проводимая с десятилетними интервалами
decennial census
реформа, проводимая для видимости
tokenism
перепись населения, проводимая по почте
mail-back census
перепись населения, проводимая по почте
mail-out census
проверка, проводимая после переписи
postenumeration check
перепись, проводимая каждые пять лет
quinquennial census
перепись населения, проводимая способом самоисчисления
self-enumeration census
оценка недвижимого имущества, проводимая раз в пять лет
quinquennial valuation
подписка на ценные бумаги, проводимая одновременно в ряде стран
international placement
политика, проводимая с учетом экологических факторов
environmentally sensitive policy
проводить усечение
abridge
специалист, проводящий приемочный контроль
acceptance tester
Word forms
провести
глагол, переходный
Инфинитив | провести |
Будущее время | |
---|---|
я проведу | мы проведём |
ты проведёшь | вы проведёте |
он, она, оно проведёт | они проведут |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он провёл | мы, вы, они провели |
я, ты, она провела | |
оно провело |
Действит. причастие прош. вр. | проведший |
Страдат. причастие прош. вр. | проведённый |
Деепричастие прош. вр. | проведя, *проведши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | проведи | проведите |
Побудительное накл. | проведёмте |
Инфинитив | - |
Будущее время | |
---|---|
я проведусь | мы проведёмся |
ты проведёшься | вы проведётесь |
он, она, оно проведётся | они проведутся |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он провёлся | мы, вы, они провелись |
я, ты, она провелась | |
оно провелось |
Причастие прош. вр. | - |
Деепричастие прош. вр. | - |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | - | - |
Побудительное накл. | - |
Инфинитив | проводить |
Настоящее время | |
---|---|
я провожу | мы проводим |
ты проводишь | вы проводите |
он, она, оно проводит | они проводят |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он проводил | мы, вы, они проводили |
я, ты, она проводила | |
оно проводило |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | проводящий | проводивший |
Страдат. причастие | проводимый | |
Деепричастие | проводя | (не) проводив, *проводивши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | проводи | проводите |
Инфинитив | проводиться |
Настоящее время | |
---|---|
я *провожусь | мы *проводимся |
ты *проводишься | вы *проводитесь |
он, она, оно проводится | они проводятся |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он проводился | мы, вы, они проводились |
я, ты, она проводилась | |
оно проводилось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | проводящийся | проводившийся |
Деепричастие | - | (не) - |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | - | - |