Examples from texts
На сцену поднялся новый председатель совета директоров и начал говорить о бизнесе; яркие слайды проецировались на огромный экран у него за спиной.When their new chairman took the stage to talk about the business, he used bold PowerPoint slides with colorful graphics projected on the giant screen behind him.Мирвис, Филип,Аяс, Карен,Рот, Джордж / В пустыню и обратно. История самого грандиозного корпоративного тренингаMirvis, Philip,Ayas, Karen,Roth, George / To the Desert and Back. The Story of One of the Most Dramatic Business Transformations on RecordTo the Desert and Back. The Story of One of the Most Dramatic Business Transformations on RecordMirvis, Philip,Ayas, Karen,Roth, George© 2003, by Philip Mirvis, Karen Ayas and George RothВ пустыню и обратно. История самого грандиозного корпоративного тренингаМирвис, Филип,Аяс, Карен,Рот, Джордж© 2003, by Philip Mirvis, Karen Ayas and George Roth© Издание на русском языке, перевод, оформление ООО "Альпина Бизнес Букс", 2006© перевод с английского И.Окуньковой
Я чувствовал, что с практикой, когда председатель совета директоров единолично решал, что хорошо для бизнеса, покончено.But I felt that this was done with the chairman determining what is good for the rest of the business.Мирвис, Филип,Аяс, Карен,Рот, Джордж / В пустыню и обратно. История самого грандиозного корпоративного тренингаMirvis, Philip,Ayas, Karen,Roth, George / To the Desert and Back. The Story of One of the Most Dramatic Business Transformations on RecordTo the Desert and Back. The Story of One of the Most Dramatic Business Transformations on RecordMirvis, Philip,Ayas, Karen,Roth, George© 2003, by Philip Mirvis, Karen Ayas and George RothВ пустыню и обратно. История самого грандиозного корпоративного тренингаМирвис, Филип,Аяс, Карен,Рот, Джордж© 2003, by Philip Mirvis, Karen Ayas and George Roth© Издание на русском языке, перевод, оформление ООО "Альпина Бизнес Букс", 2006© перевод с английского И.Окуньковой
«Для большинства председатель совета директоров остается “человеком с луны”.To a lot of people the chairman still comes across as the man from the ivory tower.Мирвис, Филип,Аяс, Карен,Рот, Джордж / В пустыню и обратно. История самого грандиозного корпоративного тренингаMirvis, Philip,Ayas, Karen,Roth, George / To the Desert and Back. The Story of One of the Most Dramatic Business Transformations on RecordTo the Desert and Back. The Story of One of the Most Dramatic Business Transformations on RecordMirvis, Philip,Ayas, Karen,Roth, George© 2003, by Philip Mirvis, Karen Ayas and George RothВ пустыню и обратно. История самого грандиозного корпоративного тренингаМирвис, Филип,Аяс, Карен,Рот, Джордж© 2003, by Philip Mirvis, Karen Ayas and George Roth© Издание на русском языке, перевод, оформление ООО "Альпина Бизнес Букс", 2006© перевод с английского И.Окуньковой
Вспоминает Антони Стал, будущий председатель совета директоров:Recalled Anthonie Stal, the in-coming chairman:Мирвис, Филип,Аяс, Карен,Рот, Джордж / В пустыню и обратно. История самого грандиозного корпоративного тренингаMirvis, Philip,Ayas, Karen,Roth, George / To the Desert and Back. The Story of One of the Most Dramatic Business Transformations on RecordTo the Desert and Back. The Story of One of the Most Dramatic Business Transformations on RecordMirvis, Philip,Ayas, Karen,Roth, George© 2003, by Philip Mirvis, Karen Ayas and George RothВ пустыню и обратно. История самого грандиозного корпоративного тренингаМирвис, Филип,Аяс, Карен,Рот, Джордж© 2003, by Philip Mirvis, Karen Ayas and George Roth© Издание на русском языке, перевод, оформление ООО "Альпина Бизнес Букс", 2006© перевод с английского И.Окуньковой
Мы очень многого ожидаем от этой инициативы", — говорит главный исполнительный директор Техкомбанка и первый председатель Совета директоров Банковского учебного центра Нгуен Дук Винь.We have great expectations for this venture," says Nguyen Due Vinh, CEO of Techcombank and the BTC's first chairman of the board.© 2010 IFChttp://www.ifc.org 25.01.2011© 2010 IFChttp://www.ifc.org 25.01.2011
Член Правления ОАО «Кубаньэнерго», председатель Совета директоров ОАО «Калмэнерго», ОАО «Калмэнергосбыт».Member of the Management Board of Kubanenergo, JSC, Chairman of the Board of Directors of Kalmenergo, JSC, Kalmenergosbyt, JSC;© МРСК Югаhttp://en.mrsk-yuga.ru/ 12/19/2011© IDGC of the Southhttp://en.mrsk-yuga.ru/ 12/19/2011
Председатель совета директоров (Chairman) Chevron (Шеврон)Chairman of the Board of Directors of Chevron© 2011 The International Legal Team of Mikhail Khodorkovsky and Platon Lebedevhttp://www.khodorkovsky.ru/ 20.09.2011© ПРЕССЦЕНТР Михаила Ходорковского и Платона Лебедева, 2011http://www.khodorkovsky.ru/ 20.09.2011
Председатель совета директоров ЗАО "ИНКОНКО" Борис Левин утверждает, что российские сервисные компании сегодня реально могут побороться за 20% заказов, размещаемых крупными нефтегазовыми компаниями.ZAO INKONKO Board Chairman Boris Levin thinks that Russia's service companies today can compete for only 20 percent of orders placed by oil and gas majors - the rest is covered by the majors' in- house service units.© 2005 RPIhttp://www.rpi-inc.ru/ 11/22/2011
Функции Председательствующего на Общем собрании акционеров осуществляет Председатель Совета директоров.The General meeting of shareholders shall be presided over by the Chairman of the Board of Directors.© 2008 “INTER RAO UES”http://www.interrao.ru/ 08.07.2009© 2008 ИНТЕР РАО ЕЭСhttp://www.interrao.ru/ 08.07.2009
Председатель Совета директоров избирается из числа его членов большинством голосов от общего числа членов Совета директоров открытым или тайным голосованием.The Chairman of the Board of Directors shall be elected among its members by a majority vote of all members of the Board of Directors by open or secret ballot.Далхаймер, Маттиас Калле© 2009-2011 «BTA Bank»http://bta.kz/ 11/19/2011
В случае отсутствия председателя совета директоров общества его функции осуществляет один из членов совета директоров по решению совета директоров общества, принимаемому большинством голосов его членов, участвующих в заседании.If Chairman of the Board of Directors is absent, his/her functions shall be performed by one of the members of the Board of Directors due to the resolution of the Board of Directors, passed by the majority of its members present at the meeting.© 2010 НОВАТЭКhttp://www.novatek.ru/ 6/19/2009© 2010 NOVATEKhttp://www.novatek.ru/ 6/19/2009
Взгляд председателя совета директоровThe Chairman’s PerspectiveМирвис, Филип,Аяс, Карен,Рот, Джордж / В пустыню и обратно. История самого грандиозного корпоративного тренингаMirvis, Philip,Ayas, Karen,Roth, George / To the Desert and Back. The Story of One of the Most Dramatic Business Transformations on RecordTo the Desert and Back. The Story of One of the Most Dramatic Business Transformations on RecordMirvis, Philip,Ayas, Karen,Roth, George© 2003, by Philip Mirvis, Karen Ayas and George RothВ пустыню и обратно. История самого грандиозного корпоративного тренингаМирвис, Филип,Аяс, Карен,Рот, Джордж© 2003, by Philip Mirvis, Karen Ayas and George Roth© Издание на русском языке, перевод, оформление ООО "Альпина Бизнес Букс", 2006© перевод с английского И.Окуньковой
Вот как пишут об этом председатели совета директоров в брошюре, посвященной нарождавшейся в Unilever «предпринимательской культуре»:Said the chairmen in a pamphlet outlining an emerging “enterprise culture” in the Unilever:Мирвис, Филип,Аяс, Карен,Рот, Джордж / В пустыню и обратно. История самого грандиозного корпоративного тренингаMirvis, Philip,Ayas, Karen,Roth, George / To the Desert and Back. The Story of One of the Most Dramatic Business Transformations on RecordTo the Desert and Back. The Story of One of the Most Dramatic Business Transformations on RecordMirvis, Philip,Ayas, Karen,Roth, George© 2003, by Philip Mirvis, Karen Ayas and George RothВ пустыню и обратно. История самого грандиозного корпоративного тренингаМирвис, Филип,Аяс, Карен,Рот, Джордж© 2003, by Philip Mirvis, Karen Ayas and George Roth© Издание на русском языке, перевод, оформление ООО "Альпина Бизнес Букс", 2006© перевод с английского И.Окуньковой
Председатель Совета директоров и его заместительChairman and Deputy Chairman of the Board of Directors© 2006—2010 ОАО «Газпром нефть»http://www.gazprom-neft.ru/ 8/13/2009© 2006—2010 JSC Gazprom Nefthttp://www.gazprom-neft.ru/ 8/13/2009
Мы благодарны Антони Сталу, новому председателю совета директоров, который поддержал нас в заключительной части нашей работы и все время оставался с нами на связи.We are grateful to Anthonie Stal, the new chairman, who supported our efforts in concluding our study and provided continued access.Мирвис, Филип,Аяс, Карен,Рот, Джордж / В пустыню и обратно. История самого грандиозного корпоративного тренингаMirvis, Philip,Ayas, Karen,Roth, George / To the Desert and Back. The Story of One of the Most Dramatic Business Transformations on RecordTo the Desert and Back. The Story of One of the Most Dramatic Business Transformations on RecordMirvis, Philip,Ayas, Karen,Roth, George© 2003, by Philip Mirvis, Karen Ayas and George RothВ пустыню и обратно. История самого грандиозного корпоративного тренингаМирвис, Филип,Аяс, Карен,Рот, Джордж© 2003, by Philip Mirvis, Karen Ayas and George Roth© Издание на русском языке, перевод, оформление ООО "Альпина Бизнес Букс", 2006© перевод с английского И.Окуньковой
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
the Chairman of the Board of Directors
translation added by Peter31 - 2.
board of directors chairman
translation added by Валерий КоротоношкоGold ru-en