without examplesFound in 4 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
обсуждать
(что-л.) несовер. - обсуждать; совер. - обсудить
discuss; consider; talk over разг.; take up
Law (Ru-En)
обсуждать
deliberate, read, argue, confer, consider, debate
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Эти главы начинают раздел книги, который больше посвящен алгоритмам, чем структурам данных, хотя мы продолжаем обсуждать основные структуры данных, подходящие для Представления графов.These chapters begin a section of the book devoted more to issues of algorithms than data structures, although we do discuss the basics of data structures suitable for representing graphs.Aho, Alfred V.,Ullman, Jeffrey,Hopcroft, John / Data Structures and AlgorithmsАхо, Альфред В.,Ульман, Джеффри,Хопкрофт, Джон / СтруктурыСтруктурыАхо, Альфред В.,Ульман, Джеффри,Хопкрофт, Джон© Издательский дом "Вильямс", 2000© Addison-Wesley Publishing Company, Inc© 2000Data Structures and AlgorithmsAho, Alfred V.,Ullman, Jeffrey,Hopcroft, John© Addison-Wesley Publishing Company, Inc
Когда мы сели, я спросил, что же такое мы можем обсуждать в отношении ла Горды.When we sat down I asked him what on earth we would find to discuss about la Gorda.Кастанеда, Карлос / Огонь изнутриCastaneda, Carlos / The Fire From WithinThe Fire From WithinCastaneda, Carlos© 1984 by Carlos CastanedaОгонь изнутриКастанеда, Карлос© 1984 by Carlos Castaneda© "София", 2008© ООО Издательство "София", 2008
Только друзья могут обсуждать, потому что между ними существует диалог, их взаимоотношения строятся на "я и ты".Only friends can discuss because then it becomes a dialogue, then the relationship is of I and thou.Ошо Бхагван Шри Раджниш / Пустая лодкаOsho, Bhagvan Shree Rajneesh / The Empty Boat: Encounters with NothingnessThe Empty Boat: Encounters with NothingnessOsho, Bhagvan Shree Rajneesh© 2008, OSHO International FoundationПустая лодкаОшо Бхагван Шри Раджниш© Osho International Foundation 1974, 1993© "Общество Ведической культуры" 1995© Swami Atmo Ravi, 1994 перевод
Мы будем детально обсуждать реакции системы на ошибочные действия в части 3.We'll discuss violation responses in detail in Part 3.Райордан, Ребекка / Основы реляционных баз данныхRiordan, Rebecca / Designing Relational Database SystemsDesigning Relational Database SystemsRiordan, Rebecca© 1999 by Rebecca RiordanОсновы реляционных баз данныхРайордан, Ребекка© Оригинальное издание на английском языке, Ребекка Райордан, 1999© Перевод на русский язык, Microsoft Corporation, 2001© Подготовка к изданию, издательско-торговый дом «Русская Редакция», 2001
Я не буду обсуждать с вами более никаких ваших предложений.I didn't bargain with you on any of the other things you asked for.Диксон, Гордон / Аманда МорганDickson, Gordon / Amanda MorganAmanda MorganDickson, Gordon© 1979 by Gordon R. DicksonАманда МорганДиксон, Гордон
— Кстати о поэзии — почему мы пере‑стали обсуждать двустишия Айседоры Квегмайр?Speaking of poetry, why don't we talk about Isadora Quagmire's couplets?Сникет, Лемони / Гадкий городишкоSnicket, Lemony / The Vile VillageThe Vile VillageSnicket, Lemony© 2001 by Lemony SnicketГадкий городишкоСникет, Лемони© Н. Рахманова, перевод© «Азбука-классика», 2004
Но ведь Джека и Тома мы знали всю жизнь и разговаривать о них нам так же интересно, как вам обсуждать ваших друзей и знакомых.But we have known Jack and Tom all our lives, and so are interested in talking about them. Just as you are in speaking of your own friends and habitual society.Теккерей, Уильям Мейкпис / НьюкомыThackeray, William Makepeace / The NewcomesThe NewcomesThackeray, William Makepeace© 1898, by Harper & BrothersНьюкомыТеккерей, Уильям Мейкпис© Издательство "Художественная литература", 1978
Вся группа сразу оживилась и начала бурно обсуждать наши компании.The research-team members all jumped into the fray, bantering about the companies they were studying.Коллинз, Джим / От хорошего к великомуCollins, Jim / Good to greatGood to greatCollins, Jim© 2001 by Jim Collins.От хорошего к великомуКоллинз, Джим© Коллинз Джим, 2001© Перевод на русский язык, издание на русском языке, оформление. ЗАО «Манн, Иванов и Фербер», 2008
Не стоит это обсуждать.It's not worth discussing."Диккенс, Чарльз / Большие надеждыDickens, Charles / Great ExpectationsGreat ExpectationsDickens, Charles© 2010 Ignatius Press, San FranciscoБольшие надеждыДиккенс, Чарльз© Издательство "Художественная литература", 1960
Поужинав хлебом, сыром и весенними яблоками, вымоченными в эле, они принялись обсуждать события минувшего дня.They ate their dinner cold, a little bread, cheese, and spring apples washed down with ale, and talked over the day's events.Брукс, Терри / Первый король ШаннарыBrooks, Terry / First King of ShannaraFirst King of ShannaraBrooks, Terry© 1996 by Terry BrooksПервый король ШаннарыБрукс, Терри
Когда мы в этой книге будем обсуждать "Настоящий стохастик", подразумевается, что это мой Предпочтительный стохастик.When we discuss "The Stochastic" in the body of this book, it will be my Preferred Stochastic.ДиНаполи, Джо / Торговля с использованием уровней ДиНаполи.DiNapoli, Joe / Trading with DiNapoli LevelsTrading with DiNapoli LevelsDiNapoli, Joe© 1998, Coast Investment Software, Inc. and Joe DiNapoliТорговля с использованием уровней ДиНаполи.ДиНаполи, Джо© 1998 Coast Investment Software, Inc. and Joe DiNapoli© Перевод на русский язык, оформление «ИК«Аналитика», 2001
Когда Вездесущая Нэтти спросила, будут ли они обсуждать последнюю статью Селены, опубликованную в «Атлантик мансли», Долорес только улыбнулась и сказала: «Уверена, нам найдется о чем поговорить».When Nosy asked if they would be discussing Selena's latest 'think-piece' in the Atlantic Monthly, Dolores would only smile and say, 'We'll find lots to talk about, I'm sure.'Кинг, Стивен / Долорес КлэйборнKing, Stephen / Dolores ClaiborneDolores ClaiborneKing, Stephen© Copyright Stephen King, 1993Долорес КлэйборнКинг, Стивен© Copyright Stephen King, 1993© перевод с английского Е.Харитоновой, 1995
Такую позу он принимал всякий раз, когда предстояло обсуждать серьезное дело, а ему хотелось казаться небрежным и не слишком заинтересованным.It was the position he assumed when he was about to discuss some weighty matters, but wanted to seem casual in his discussion of them.Саймак, Клиффорд Д. / Зачем их звать обратно с небес?Simak, Clifford D. / Why Call Them Back from HeavenWhy Call Them Back from HeavenSimak, Clifford D.©, 1967, by Clifford D. SimakЗачем их звать обратно с небес?Саймак, Клиффорд Д.© Перевод. А. Левкин, 2005© 1967 by Clifford D. Simak
Это информация предназначена для того, чтобы помочь вам обсуждать тему наркотиков со своими детьми.This information is designed to help you discuss drugs with your children.© New South Wales Health Department for and on behalf of the Crown in right of the State of New South Waleshttp://www.health.nsw.gov.au 11/23/2011© New South Wales Health Department for and on behalf of the Crown in right of the State of New South Waleshttp://www.health.nsw.gov.au 11/23/2011
Здесь мы будем обсуждать в целом эквивалентный, но все-же идеализированный «мысленный» эксперимент, с помощью которого можно сделать важные выводы.Here we will discuss a basically equivalent but rather idealized “gedanken” experiment that brings out the essential points.Трейман, C. / Этот странный квантовый мирTreiman, Sam / The Odd QuantumThe Odd QuantumTreiman, Sam©1999 by Princeton University PressЭтот странный квантовый мирТрейман, C.© Перевод на русский язык, НИЦ «Регулярная и хаотическая динамика», 2002
User translations
The part of speech is not specified
- 1.
go over
translation added by Maksim Milykh - 2.
Discuss
translation added by Natalia CBronze en-ru - 3.
consider
translation added by Неуч Пытающийся
Collocations
подробно обсуждать
canvass
шумно обсуждать
clatter
обсуждать что-л
deal
обсуждать что-л
deal with
подробно обсуждать
descant
прекращать обсуждать
drop
подробно обсуждать больной вопрос
dwell on a sore subject
предварительно обсуждать
forespeak
обсуждать грамматические проблемы
grammaticize
обсуждать с юридической точки зрения
moot
обсуждать условия
negotiate
обсуждать политические вопросы
politicize
бурно обсуждать
powwow
долго и подробно обсуждать что-л
summer and winter
совместно и официально обсуждать
talk
Word forms
обсудить
глагол, переходный
Инфинитив | обсудить |
Будущее время | |
---|---|
я обсужу | мы обсудим |
ты обсудишь | вы обсудите |
он, она, оно обсудит | они обсудят |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он обсудил | мы, вы, они обсудили |
я, ты, она обсудила | |
оно обсудило |
Действит. причастие прош. вр. | обсудивший |
Страдат. причастие прош. вр. | обсуждённый |
Деепричастие прош. вр. | обсудив, *обсудивши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | обсуди | обсудите |
Побудительное накл. | обсудимте |
Инфинитив | обсудиться |
Будущее время | |
---|---|
я обсужусь | мы обсудимся |
ты обсудишься | вы обсудитесь |
он, она, оно обсудится | они обсудятся |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он обсудился | мы, вы, они обсудились |
я, ты, она обсудилась | |
оно обсудилось |
Причастие прош. вр. | обсудившийся |
Деепричастие прош. вр. | обсудившись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | обсудись | обсудитесь |
Побудительное накл. | обсудимтесь |
Инфинитив | обсуждать |
Настоящее время | |
---|---|
я обсуждаю | мы обсуждаем |
ты обсуждаешь | вы обсуждаете |
он, она, оно обсуждает | они обсуждают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он обсуждал | мы, вы, они обсуждали |
я, ты, она обсуждала | |
оно обсуждало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | обсуждающий | обсуждавший |
Страдат. причастие | обсуждаемый | |
Деепричастие | обсуждая | (не) обсуждав, *обсуждавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | обсуждай | обсуждайте |
Инфинитив | обсуждаться |
Настоящее время | |
---|---|
я обсуждаюсь | мы обсуждаемся |
ты обсуждаешься | вы обсуждаетесь |
он, она, оно обсуждается | они обсуждаются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он обсуждался | мы, вы, они обсуждались |
я, ты, она обсуждалась | |
оно обсуждалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | обсуждающийся | обсуждавшийся |
Деепричастие | обсуждаясь | (не) обсуждавшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | обсуждайся | обсуждайтесь |