without examplesFound in 2 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
информированный
страд. прич. прош. вр. от информировать
informed
Law (Ru-En)
информированный
advised
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Интерпретация: Достаточная информация - информация, которая основывается на фактах и убедительна настолько, что здравомыслящий и информированный пользователь на ее основании придет к тем же выводам, что и аудитор.Interpretation: Sufficient information is factual, adequate, and convincing so that a prudent, informed person would reach the same conclusions as the auditor.© 2009 Институт внутренних аудиторов, 247 Матиленд Авеню, Алтамонте Спрингз, Флорида 32701-4201, СШАhttp://www.pwc.ru/ 10/21/2011
Они хотели иметь возможность делать настолько же хорошо информированный выбор между благотворительными организациями, которым бы они перечисляли деньги.They wanted to make similarly well-informed choices about the charities to which they contributed.© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 06.04.2009© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 06.04.2009
Он будет и впредь доводить заключительные замечания и общие рекомендации Комитета до сведения Управления Верховного комиссара, с тем чтобы он мог оперативно информировать о них договорные органы.It will continue to provide the Committee's concluding comments and general recommendations to the Office of the High Commissioner so that they can be made available promptly to the treaty bodies.© United Nations 2010http://www.un.org/ 25.01.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 25.01.2011
Совет Безопасности через Генерального секретаря информирует Суд через Секретаря о любых мерах, принятых им в этих обстоятельствах.The Security Council, through the Secretary-General, shall inform the Court through the Registrar of action, if any, taken by it under the circumstances.© United Nations 2010http://www.un.org/ 11.11.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 11.11.2010
Таким образом, я хотел бы информировать Вас о том, что после консультации с Председателем Комитета, учрежденного резолюцией 751 (1992) по Сомали, я назначил следующих экспертов:Accordingly, I wish to inform you that, after consultation with the Chairman of the Committee established pursuant to resolution 751 (1992) concerning Somalia, I have appointed the following experts:© United Nations 2010http://www.un.org/ 07.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 07.10.2010
По сообщениям, поступившим от правозащитных неправительственных организаций и из других хорошо информированных источников, 14 и 15 мая 2002 года произошло следующее:According to reports from human rights nongovernmental organizations and other generally well-informed sources, the results of 14 and 15 May 2002 are as follows:© United Nations 2010http://www.un.org/ 14.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 14.10.2010
Впоследствии делегации Ботсваны и Турции информировали Секретариат, что они намеревались воздержаться при голосовании.Subsequently, the delegations of Botswana and Turkey informed the Secretariat that they had intended to abstain in the vote.© United Nations 2010http://www.un.org/ 10.03.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 10.03.2011
Цены открытия отражают мнения не слишком информированных биржевиков.Opening prices reflect opinions of less informed market participants.Элдер, Александр / Трейдинг с д-ром Элдером: энциклопедия биржевой игрыElder, Alexander / Come into My Trading RoomCome into My Trading RoomElder, Alexander© 2002 by Dr. Alexander ElderТрейдинг с д-ром Элдером: энциклопедия биржевой игрыЭлдер, Александр© 2002 by Dr. Alexander Elder© Издательский дом «Диаграмма», 2003
Консультативный комитет был информирован о том, что объем регистрационной деятельности зависит непосредственно от потребностей потребителя.The Advisory Committee was informed that the volume of registration activities depends directly on the demand of the users.© United Nations 2010http://www.un.org/ 18.03.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 18.03.2011
Этот раздел очень похож на предыдущий, но вместо логического ввода/вывода он информирует о физическом вводе/выводе.This next section is very similar to the one above, but instead of reporting on logical I/O, it is reporting on physical I/O.Кайт, Том / Oracle для профессионаловKyte, Tom / Expert One-on-One OracleExpert One-on-One OracleKyte, Tom© Wrox Press Ltd, 2002Oracle для профессионаловКайт, Том© Перевод на русский язык. ООО «ДиаСофтЮП», 2003© Wrox Press Ltd, 2002
Одна из мер, которые необходимо принять для того, чтобы ваши пользователи чувствовали себя комфортно, — информировать их о событиях, "скрытых" за интерфейсом.One of the biggest things that you can do to make your users feel comfortable with your application is to keep them informed about background events in a discrete and consistent fashion.Крейн, Дейв,Паскарелло, Эрик / Ajax в действииCrane, Dave,Pascarello, Eric / Ajax in ActionAjax in ActionCrane, Dave,Pascarello, Eric© 2006 by Manning Publications Co.Ajax в действииКрейн, Дейв,Паскарелло, Эрик© 2006 by Manning Publications Co.© Издательский дом "Вильямс", 2006
Общество вправе дополнительно информировать акционеров о проведении Общего собрания акционеров Общества через средства массовой информации (телевидение, радио, газеты и т.д.).The Company shall be entitled to perform additional notification of shareholders about convocation of the General meeting of shareholders via mass media (television, radio, newspapers, etc.).© 2002-2008 ОАО «Иркутскэнерго»http://www.irkutskenergo.ru/ 7/8/2009© 2002-2007 JSC «Irkutskenergo»http://www.irkutskenergo.ru/ 7/8/2009
Комитет рекомендует, чтобы проведение всех консультативных совещаний было более транспарантным и чтобы все потенциально значимые участники заранее информировались об этих встречах.The Committee recommends that the holding of all consultative meetings should be more transparent and that all potentially significant actors are informed beforehand of these meetings.© United Nations 2010http://www.un.org/ 04.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 04.10.2010
В течение часа Джейн информировала его о разговоре с этими людьми с Дао, сразу же переводя с китайского на старк.For the last hour Jane had been letting him listen in on her conversation with these people of Path, translating for him whenever they spoke in Chinese instead of Stark.Кард, Орсон Скот / КсеноцидCard, Orson Scott / XenocideXenocideCard, Orson Scott© copyright 1991 by Orson Scott CardКсеноцидКард, Орсон Скот© copyright 1991 by Orson Scott Card© Copyright перевод с английского Владимир Марченко© ООО "Издательство АСТ", 2000
информировать членов Комитета и председателей региональных групп о результатах проведенных ими консультаций.The officers, including incoming and outgoing members of the bureaux, should inform the members of the Committee and the chairmen of the regional groups of the results of their consultations.© United Nations 2010© Организация Объединенных Наций, 2010 год
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
хорошо информированный
au courant
хорошо информированный
enlightened
информированный источник
informed source
хорошо информированный
learned
хорошо информированный
up
информированный человек
wide-awake
информирующая реклама
advertorial
речь информирующего качества
communication-quality speech
обязывающий лицензиата информировать о сделанных им усовершенствованиях лицензионного объекта лицензиара, за которым признается право на подачу соответствующей патентной заявки
grant-back clause
информированные источники
informed circles
информированное согласие
informed consent
неправильно информировать
misinform
Национальный центр по защите федеральных служащих, информирующих о недостатках в работе своих ведомств
National Whistleblower Center
сторона, указанная в накладной, которую перевозчик грузов должен информировать о доставке груза в порт назначения
notify party
заявление, правильно информирующее об истинном положении вещей
true declaration
Word forms
информировать
глагол, двувидовой, переходный
Инфинитив | информировать |
Настоящее/будущее время | |
---|---|
я информирую | мы информируем |
ты информируешь | вы информируете |
он, она, оно информирует | они информируют |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он информировал | мы, вы, они информировали |
я, ты, она информировала | |
оно информировало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | информирующий | информировавший |
Страдат. причастие | информируемый | информированный |
Деепричастие | информируя | информировав, *информировавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | информируй | информируйте |
Побудительное накл. | информируемте |
Инфинитив | информироваться |
Настоящее/будущее время | |
---|---|
я *информируюсь | мы *информируемся |
ты *информируешься | вы *информируетесь |
он, она, оно информируется | они информируются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он информировался | мы, вы, они информировались |
я, ты, она информировалась | |
оно информировалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | информирующийся | информировавшийся |
Деепричастие | информируясь | - |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | - | - |
Побудительное накл. |
информированный
прилагательное
Полные формы | Краткие формы | |
Муж. род | информированный | информирован |
Жен. род | информированная | информирована |
Ср. род | информированное | информировано |
Мн. ч. | информированные | информированы |
Сравнит. ст. | информированнее, информированней |
Превосх. ст. | - |