without examplesFound in 1 dictionary
Examples from texts
Но какая же я развалина, моя дорогая! И как это жестоко, что наш век так короток!But what a wreck, my dear: and isn't it cruel that our time should be so short?"Теккерей, Уильям Мейкпис / Виргинцы. Том 2Thackeray, William Makepeace / The VirginiansThe VirginiansThackeray, William MakepeaceВиргинцы. Том 2Теккерей, Уильям Мейкпис© Издательство "Правда", 1961
Давай сюда короткий!I want the short one!”Кинг, Стивен / ЛангольерыKing, Stephen / The LangoliersThe LangoliersKing, Stephen© Stephen King, 1990ЛангольерыКинг, Стивен© Stephen King, 1990© Перевод. В.А. Вебер, 1997© "Фирма "Издательство АСТ"", 1999
— Вас не минуют, Дмитрий Федорович, — тотчас же перерезала г-жа Хохлакова, — эти три тысячи всё равно, что у вас в кармане, и не три тысячи, а три миллиона, Дмитрий Федорович, в самое короткое время!"It is yours, Dmitri Fyodorovitch," Madame Hohlakov cut in at once. "The money is as good as in your pocket, not three thousand, but three million, Dmitri Fyodorovitch, in less than no time.Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovThe brothers KaramazovDostoevsky, FyodorБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988
– Ты видишь, я не могу подойти к тебе. И если ты действительно хочешь отблагодарить меня за такой пустяк, иди сюда и помоги мне собрать эти фиалки, черт бы их побрал, у них такие короткие стебли!"Look! I can't; if you are really grateful for nothing at all, come in here and help me to pick up these violets--a pest on their short stalks!"Хаггард, Генри Райдер / Прекрасная МаргаретHaggard, Henry Rider / Fair MargaretFair MargaretHaggard, Henry Rider© 1st World Library, 2006Прекрасная МаргаретХаггард, Генри Райдер© Издательство "Энергоатомиздат", 1984
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
summary of the event
translation added by Евгений ЖабаровскийBronze en-ru