without examplesFound in 8 dictionaries
Examples from texts
Комиссия также заслушала заявления наблюдателей от Австралии, Китая, Кубы, Финляндии и Кувейта.The Commission also heard statements by the observers for Australia, China, Cuba, Finland and Kuwait.© United Nations 2010© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Комиссия по наркотическим средствам провела свою сорок шестую сессию в Вене 8-17 апреля 2003 года.The Commission on Narcotic Drugs held its forty-sixth session in Vienna from 8 to 17 April 2003.© United Nations 2010http://www.un.org/ 09.11.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 09.11.2010
В пунктах 15(b) и 47 Комиссия рекомендовала Организации Объединенных Наций провести обзор механизма финансирования обязательств по выплате пособий в связи с прекращением службы и выходом на пенсию.In paragraphs 15 (b) and 47, the Board recommended that the United Nations review the funding mechanism for end-of-service and post-retirement benefits liabilities.© United Nations 2010http://www.un.org/ 31.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 31.07.2010
Секретариат, представляя этот пункт повестки дня, отметил, что в соответствии с резолюцией 19938 Экономического и Социального Совета от 21 июня 1991 года Комиссия располагает мандатом на проведение обзора осуществления Всемирной программы действий.The Secretariat in introducing the item, noted that the Commission had been mandated by the Economic and Social Council, in its resolution 19938 of 21 June 1991, to review the implementation of the Global Programme of Action.© United Nations 2010http://www.un.org/ 19.02.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 19.02.2011
Комиссия по правам человека Шестидесятая сессияCommission on Human Rights Sixtieth session© United Nations 2010http://www.un.org/ 13.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 13.07.2010
Комиссия также уполномочена принимать решение о временном прекращении или отзыве адвокатской лицензии.The commissions also have the authority to decide whether to suspend or revoke an advocate’s licence.© The European Bank for Reconstruction and Development (EBRD)www.ebrd.uz 11/15/2007
Комиссия отметила, что первоначально предполагалось, что Миссия переплатила 1425 военным наблюдателям в течение периода с мая 1991 года по сентябрь 1996 года суточные участников миссии на общую сумму 5 460 188,03 долл. США.The Board noted that a total amount of $5,460,188.03 was initially alleged to have been overpaid by the Mission to 1,425 military observers between May 1991 and September 1996 in respect of mission subsistence allowance.© United Nations 2010http://www.un.org/ 11.03.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 11.03.2011
Кроме того, Комиссия просила ЮНДКП обеспечить, используя имеющиеся добровольные взносы, техническую помощь и подготовку для заинтересованных государств в области сотрудничества на море в борьбе против незаконного оборота наркотиков на море.Furthermore, the Commission requested UNDCP, within available voluntary contributions, to provide technical assistance and training on maritime cooperation against illicit drug trafficking by sea to interested States.© United Nations 2010http://www.un.org/ 02.11.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 02.11.2010
Комиссия заявила о том, что в своей работе она будет исходить из принципов ислама, международных стандартов и правовых традиций Афганистана.The Commission has asserted that its work will be guided by Islamic principles, international standards and Afghan legal traditions.© United Nations 2010http://www.un.org/ 10.09.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 10.09.2010
напоминая, что Комиссия международного права рекомендовала созвать международную конференцию полномочных представителей для изучения проекта статей и заключения конвенции по этому вопросу,Recalling that the International Law Commission recommended that an international conference of plenipotentiaries be convened to examine the draft articles and to conclude a convention on the subject,© United Nations 2010http://www.un.org/ 06.02.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 06.02.2011
В соответствии с Методологией 2, в результате проверки и изучения акта проверки соблюдения условий лицензии НКРЭ, Комиссия принимает решения, которые принимают форму следующих документов:In accordance with Methodology 2, as a result of the inspection and examination of the act of checking compliance with License conditions of NERC, the Commission makes decisions, which are drawn up in the form of the following documents:Bjork, IsabelБьорк, Исабельорк, ИсабельБьорк, Исабел© Региональная ассоциация органов регулирования энергетики (ЭРРА)© ERRA 2007http://www.erranet.org 12/27/2011ork, IsabelBjork, Isabe
Его делегация с пониманием отмечает, что Комиссия рассматривает свои краткие отчеты в качестве эквивалента подготовительной работы (travaux préparatoires).His delegation noted with sympathy that the Commission regarded its summary records as the equivalent of travaux préparatoires.© United Nations 2010http://www.un.org/ 7/9/2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 7/9/2010
Комиссия обеспокоена тем, что ЮНФПА не может выполнить его рекомендации, несмотря на внедрение необходимых процедур.The Board is concerned that UNFPA has not been able to comply with its recommendation despite having introduced the necessary procedures.© United Nations 2010http://www.un.org/ 06.01.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 06.01.2011
Рекомендация в пункте 49. Хотя Комиссия отмечает приложенные ЮНОПС усилия по пересмотру непогашенных обязательств, ЮНОПС следует более регулярно и своевременно проводить пересмотр всех непогашенных обязательств.Recommendation in paragraph 49 that, while the Board recognizes the efforts made by UNOPS to review unliquidated obligations, UNOPS should conduct more regular reviews of all unliquidated obligations in a timely manner.© United Nations 2010© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Комиссия по народонаселению рассмотрела пункт 4 своей повестки дня на своих 4 54, 4 55 и 4 58-м заседаниях 29 и 31 марта 1994 года.The Population Commission considered item 4 of its agenda at its 454th, 455th and 458th meetings, on 29 and 31 March 1994.© United Nations 2010http://www.un.org/ 19.02.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 19.02.2011
Add to my dictionary
Not foundUser translations
Noun
- 1.
fee, charges
translation added by Igor YurchenkoGold ru-en
The part of speech is not specified
- 1.
committee
translation added by foreforever1 foreforever1Bronze en-ru - 2.
commission
translation added by foreforever1 foreforever1Bronze en-ru
Collocations
Комиссия 9/11
9-11 Commission
Комиссия по рекламным стандартам
Advertising Standards Authority
Комиссия по атомной энергии
AEC
Комиссия по приграничному экологическому сотрудничеству между США и Мексикой
Border Environment Cooperation Commission
Комиссия европейских сообществ
CEC
Комиссия по рекламной практике
Committee of Advertising Practice
Комиссия по безопасности потребительских товаров
Consumer Product Safety Commission
Комиссия по безопасности товаров широкого потребления
Consumer Product Safety Commission
Комиссия по обеспечению равных условий найма
EEOC
Комиссия по вопросу равных возможностей занятости
Equal Employment Opportunity Commission
Комиссия по соблюдению равноправия при трудоустройстве
Equal Employment Opportunity Commission
Комиссия по урегулированию международных исков
Foreign Claims Settlement Commission
Комиссия по международному праву
I.L.C
Комиссия по международной торговле
International Trade Commission
Комиссия по ядерной регламентации
NRC
Word forms
комиссия
существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | комиссия | комиссии |
Родительный | комиссии | комиссий |
Дательный | комиссии | комиссиям |
Винительный | комиссию | комиссии |
Творительный | комиссией | комиссиями |
Предложный | комиссии | комиссиях |