without examplesFound in 2 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
кладбище
c.р.
cemetery, graveyard; churchyard (при церкви)
AmericanEnglish (Ru-En)
кладбище
с
cemetery [['semə-]; (обычно при церкви) graveyard
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Кладбище – не место для игр.he asked. 'You must not go playing in graveyards.'Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
Кладбище оказалось очень приятным местом. Здесь было много больших старых деревьев: дубы и ивы (превосходное сочетание, не правда ли?) и, конечно, кипарисы – величественные «деревья смерти» Средиземноморья.It was a pleasant place, with plenty of big old trees, oaks and willows, a pretty combination, and, of course, cypress, the stately death tree of the Mediterranean.Желязны, Роджер,Шекли, Роберт / Принеси мне голову Прекрасного принцаZelazny, Roger,Sheckley, Robert / Bring Me the Head of Prince CharmingBring Me the Head of Prince CharmingZelazny, Roger,Sheckley, Robert© 1991 by Amber Corporation and Robert SheckleyПринеси мне голову Прекрасного принцаЖелязны, Роджер,Шекли, Роберт© 1991 by Amber Corporation and Robert Sheckley© Перевод. А. К. Андреев, Н. Б. Шварцман, 2004
Кладбище полно, говорят, именитых людей, похороненных с отменным вкусом.This cemetery was full, they said--of people with extraordinary names, buried in extraordinary taste.Голсуорси, Джон / Сдаётся в наёмGalsworthy, John / To LetTo LetGalsworthy, John© BiblioBazaar, LLCСдаётся в наёмГолсуорси, Джон© Издание на русском языке. ООО "Издательство""Эксмо", 2003
Кладбище Пер-Лашез находится на северо-востоке.Père-Lachaise was up in the northeast.Чайлд, Ли / ВрагChild, Lee / The EnemyThe EnemyChild, Lee© 2004 by Lee ChildВрагЧайлд, Ли© 2004 by Lee Child© Перевод. В. Гольдич, И. Оганесова, 2010© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2010
– Кладбище красивое.“I like the way the graveyard looks.”Сиболд, Элис / Милые костиSebold, Alice / The Lovely BonesThe Lovely BonesSebold, Alice© 2002 by Alice SeboldМилые костиСиболд, Элис© 2002 by Alice Sebold© Е. Петрова, перевод с английского, 2010© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2010
Кладбище Нарбоцци, занимавшее не один гектар холмистого северного склона Палатина, было усеяно мраморными саркофагами, каменными крестами, семейными склепами.The Narbozzi cemetery, stretching for many hectares along the undulating northern limit of the Palatine, was covered with marble sarcophagi, stone crosses, and family tombs.Желязны, Роджер,Шекли, Роберт / Принеси мне голову Прекрасного принцаZelazny, Roger,Sheckley, Robert / Bring Me the Head of Prince CharmingBring Me the Head of Prince CharmingZelazny, Roger,Sheckley, Robert© 1991 by Amber Corporation and Robert SheckleyПринеси мне голову Прекрасного принцаЖелязны, Роджер,Шекли, Роберт© 1991 by Amber Corporation and Robert Sheckley© Перевод. А. К. Андреев, Н. Б. Шварцман, 2004
- Кладбище находится рядом с церковью."The cemetery is right next to the church."Корнуэлл, Патриция / Всё, что остаётсяCornwell, Patricia / All That RemainsAll That RemainsCornwell, Patricia© 1992 by Patricia D. CornwellВсё, что остаётсяКорнуэлл, Патриция© 1992, Патриция Корнуэлл© 1994, ОЛМА-ПРЕСС© перевод Ручкина Л., Юшицина Л.
И в самом деле, кладбище не казалось страшным.The graveyard, in truth, was not a place to inspire fear.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
Но что было нам делать на этом кладбище человечества?But what were we to begin to do in that graveyard of a world?Конан Дойль, Артур / Отравленный поясConan Doyle, Arthur / The Poison BeltThe Poison BeltConan Doyle, Arthur© 2006 Adamant Media CorporationОтравленный поясКонан Дойль, Артур© Издательство "Молодь", 1975
Сама хозяйка дома давно сошла в могилу: Марья Дмитриевна скончалась года два спустя после пострижения Лизы; и Марфа Тимофеевна не долго пережила свою племянницу; рядом покоятся они на городском кладбище.The lady of the house herself had long been in her tomb; Marya Dmitrievna had died two years after Lisa took the veil, and Mafa Timofyevna had not long survived her niece; they lay side by side in the cemetery of the town.Тургенев, И.С. / Дворянское гнездоTurgenev, I.S. / A House of GentlefolkA House of GentlefolkTurgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaarДворянское гнездоТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1983
Столкновения начались на кладбище и затем переместились в район Иссавии в Восточном Иерусалиме, когда протестующие начали бросать камни, прячясь за машинами.The clashes moved from the cemetery to Isawiyah district in East Jerusalem, as protesters threw stones and sought cover behind cars.© United Nations 2010http://www.un.org/ 17.03.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 17.03.2011
Процессия прошла через все кладбище, направляясь к углу, образованному церковью и стеною скотного двора.The funeral procession crossed the entire burial-ground, going towards the corner which was formed by the church and the wall of Desiree's poultry-yard.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
На этом кладбище похоронено несколько солдат из нашей роты.Our Company has other men buried there."Джонс, Джеймс / Отныне и вовекJones, James / From Here to EternityFrom Here to EternityJones, James© 1951 by James Jones© renewed 1991 by Gloria Jones, James Anthony Phillipe Jones, and Kaylie Anne JonesОтныне и вовекДжонс, Джеймс© Издательство "Правда", 1989
Озирая кладбище, забитое тупоглазыми, тоскливо-раздраженными персонажами, Марти почувствовал, как в нем нарастает презрение ко всему вокруг.Looking around the graveyard at this heat-flushed, dull-eyed congregation he felt contempt well up in him.Баркер, Клайв / Проклятая играBarker, Clive / The Damnation GameThe Damnation GameBarker, Clive© copyright 1985 by Clive BarkerПроклятая играБаркер, Клайв© copyright 1985 by Clive Barker© 1994, Кэдмэн© перевод Д. Аношина
А здесь что за кладбище, какого разряда?What kind of graveyard's here?Брэдбери, Рэй / Давайте все убьем КонстанциюBradbury, Ray / Let's All Kill ConstanceLet's All Kill ConstanceBradbury, Ray© 2003 by Ray BradburyДавайте все убьем КонстанциюБрэдбери, Рэй© 2003 by Ray Bradbury© Л. Брилова, перевод с английского, 2008© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
Add to my dictionary
Not foundUser translations
Noun
- 1.
graveyard
translation added by Татьяна Макеева - 2.
graveyard
translation added by Юлия Кулакова - 3.
lichyard
translation added by Tatiana Mikhaylova
The part of speech is not specified
- 1.
graveyard
translation added by Alexander АkimovGold en-ru - 2.
cementry
translation added by Семён Семёныч - 3.
grave yard
translation added by Дарья Богданова - 4.
cemetery
translation added by Administrator - 5.
cemetery
translation added by Administrator - 6.
cemetrie
translation added by Станислав Литкевич
Collocations
кладбище автомобилей
auto junkyard
церковное кладбище
churchyard
автомобильное кладбище
junk yard
место на кладбище
plot
кладбище для бедняков и бродяг
potter's field
Арлингтонское национальное кладбище
Arlington National Cemetery
военное кладбище
military cemetery
автомобильное кладбище
auto graveyard
кладбище старых автомобилей
junkyard
Word forms
кладбище
существительное, неодушевлённое, средний род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | кладбище | кладбища |
Родительный | кладбища | кладбищ |
Дательный | кладбищу | кладбищам |
Винительный | кладбище | кладбища |
Творительный | кладбищем | кладбищами |
Предложный | кладбище | кладбищах |