Examples from texts
Родственники жертв, узнававшие платья, с криками падали в обморок.Angehörige der Opfer, die die Kleider wiedererkannten, brachen schreiend zusammen.Зюскинд, Патрик / Парфюмер. История одного убийцыSüskind, Patrick / Das Parfum: Die Geschichte Eines MordersDas Parfum: Die Geschichte Eines MordersSüskind, Patrick© 1985 Diogenes Verlag AG ZürichПарфюмер. История одного убийцыЗюскинд, Патрик© Э.В. Венгерова, перевод. 1999© "Азбука-классика", 2002© 1985 by Diogenes Verlag AG Zürich
А когда наконец мне встретились угольщики и рудокопы и я услыхала незнакомый говор, то чуть в обморок не упала от ужаса.Als mir Köhler und Bergleute endlich begegneten und ich eine fremde Aussprache hörte, wäre ich vor Entsetzen fast in Ohnmacht gesunken.Тик, Людвиг / Белокурый ЭкбертTieck, Ludwig / Der blonde EckbertDer blonde EckbertTieck, LudwigБелокурый ЭкбертТик, Людвиг
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
aus den Latschen kippen
translation added by 🇩🇪 Alex WallGold ru-de - 2.
synkopieren
translation added by 🇩🇪 Alex WallGold ru-de - 3.
bewusstlos werden
translation added by 🇩🇪 Alex WallGold ru-de - 4.
ohnmächtig werden
translation added by 🇩🇪 Alex WallGold ru-de - 5.
in Ohnmacht fallen
translation added by 🇩🇪 Alex WallGold ru-de