without examplesFound in 4 dictionaries
Dictionary of Modern Usage- Contains more than 100,000 words and expressions typical of the modern Spanish language in the interconnection with the context. The selected vocabulary reflects modern language use and phraseology of contempopary fiction, mass media and oral speech in Spain and Latin America.
- Contains more than 100,000 words and expressions typical of the modern Spanish language in the interconnection with the context. The selected vocabulary reflects modern language use and phraseology of contempopary fiction, mass media and oral speech in Spain and Latin America.
mandado
m, f исполнитель, исполнительница; подчинённый, подчинённая
m
поручение; задание
= mandato 1)
Examples from texts
Baugé hizo los honores de su cuarto, amueblado con antiguos muebles estilo imperio que le había mandado su padre.Божэ радушно принял гостей в своей комнате, обставленной старинной мебелью в стиле ампир, которую прислал ему отец.Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастьеДамское счастьеЗоля, ЭмильEl paraíso de las damasZola, Emile
A continuación, habían mandado llamar a la propia señora Aurélie, que, soportando la afrenta con la cabeza alta, mostraba en el rollizo rostro el abotagamiento lívido de una mascarilla de cera.Вызвали также г‑жу Орели; она шла, высоко подняв голову, несмотря на тяжесть оскорбления; бледное, одутловатое лицо ее походило на восковую маску.Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастьеДамское счастьеЗоля, ЭмильEl paraíso de las damasZola, Emile
Incluso el privado, que hace meses podía perfectamente haberlo mandado de vuelta a Huesca, ahora se le anda con mucho tiento.Даже Оливарес, который несколько месяцев назад совсем было собрался отослать его обратно в Уэску, теперь явно опасается Алькесара.Perez-Reverte, Arturo / Limpieza De SangreПерес-Реверте, Артуро / Чистая кровьЧистая кровьПерес-Реверте, АртуроLimpieza De SangrePerez-Reverte, Arturo© 1997, Arturo Pérez-Reverte© 1997, Grupo Santillana de Ediciones. S. A.
¡Me arriesgaré! Me han mandado que suba al taller para que pongan cuchillos a una prenda.Меня ведь послали наверх, в мастерскую, за клином.Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастьеДамское счастьеЗоля, ЭмильEl paraíso de las damasZola, Emile
Habría que mandarle a Kensi. Nacionalista de mierda, vaya mercado negro que ha armado aquí.Надо бы на него Кэнси напустить - развел тут черный рынок, националист паршивый.Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris / La Ciudad malditaСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис / Град обреченныйГрад обреченныйСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, БорисLa Ciudad malditaStrugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris© 1989 Arkadi y Boris Strugatsky© 2004 Ediciones Gigamesh
– Al que haga esto lo mando fusilar -dijo Bouvila con los dientes apretados.– Только попробуйте! Я всажу пулю в первого, кто попытается это сделать, – ответил Боувила сквозь зубы.Mendoza, Eduardo / La Ciudad De Los ProdigiosМендоса, Эдуардо / Город чудесГород чудесМендоса, Эдуардо© Компания "Махаон", 2006© И. Плахина, перевод с испанского, 2004© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.© Eduardo Mendosa, 1986La Ciudad De Los ProdigiosMendoza, Eduardo© Eduardo Mendoza, 1986© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
Si cuando vuelvo aún estáis aquí, al oso lo fusilo, a los hombres os mando a trabajos forzados y a las mujeres les corto el pelo al rape.Если не уберетесь подобру-поздорову, то пристрелю медведя, мужчин отправлю на каторгу, а женщин остригу наголо.Mendoza, Eduardo / La Ciudad De Los ProdigiosМендоса, Эдуардо / Город чудесГород чудесМендоса, Эдуардо© Компания "Махаон", 2006© И. Плахина, перевод с испанского, 2004© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.© Eduardo Mendosa, 1986La Ciudad De Los ProdigiosMendoza, Eduardo© Eduardo Mendoza, 1986© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
Cuando a Raimundo el de los Casandulfes se le acabó el permiso lo mandaron al frente de Huesca, la señorita Ramona le preparó bien toda la ropa.Когда отпуск Раймундо, что из Касандульфов, окончился, его послали на фронт в Уэску, сеньорита Рамона приготовила всю одежду.Села, Камило Хосе / Мазурка для двух покойниковCela, Camilo Jose / Mazurca Para Dos MuertosMazurca Para Dos MuertosCela, Camilo JoseМазурка для двух покойниковСела, Камило Хосе
—¡Te mandarán Dios sabe dónde! —me dice—. A las chimbambas, al Extremo Oriente.— Тебя зашлют неизвестно куда, — говорит он мне, — в Тмутаракань, на Дальний Восток...Ardov, Mihail,Shostakovich, Galina,Sostakovich, Maxim / Shostakovich. Recuerdos de una vidaАрдов, Михаил,Шостакович, Галина,Шостакович, Максим / Наш отецНаш отецАрдов, Михаил,Шостакович, Галина,Шостакович, МаксимShostakovich. Recuerdos de una vidaArdov, Mihail,Shostakovich, Galina,Sostakovich, Maxim© SIGLO XXI DE ESPAÑA EDITORES, S. A.© Mijaíl Árdov, 2003© de la traducción: Alexandr Kazachkov, 2006
– Todo el mundo arriba -mandó-.– Всем наверх! – приказал Медрано.Cortazar, Julio / Los PremiosКортасар, Хулио / ВыигрышиВыигрышиКортасар, ХулиоLos PremiosCortazar, Julio
A lo cual respondió el cautivo que de muy buena gana haría lo que se le mandaba, y que sólo temía que el cuento no había de ser tal, que les diese el gusto que él deseaba; pero que, con todo eso, por no faltar en obedecelle, le contaría.Пленник ему на это сказал, что он весьма охотно просьбу эту исполнит, хотя опасается, что рассказ может разочаровать их, но что, дабы они удостоверились, сколь он послушен их воле, он, однако же, рассказать соглашается.Cervantes Saavedra, Miguel de / El ingenioso hidalgo don Quijote de la ManchaСервантес Сааведра, Мигель де / Хитроумный идальго Дон Кихот ЛаманчскийХитроумный идальго Дон Кихот ЛаманчскийСервантес Сааведра, Мигель деEl ingenioso hidalgo don Quijote de la ManchaCervantes Saavedra, Miguel de
Dicho sea de paso, el piano de concierto, propiedad de mi padre, volvió a las orillas del Neva: mandé restaurarlo y ahora se halla en mi casa de San Petersburgo.Кстати сказать, теперь концертный рояль отца снова вернулся на «брега Невы». По моей просьбе его реставрировали, и теперь он стоит в моей петербургской квартире.Ardov, Mihail,Shostakovich, Galina,Sostakovich, Maxim / Shostakovich. Recuerdos de una vidaАрдов, Михаил,Шостакович, Галина,Шостакович, Максим / Наш отецНаш отецАрдов, Михаил,Шостакович, Галина,Шостакович, МаксимShostakovich. Recuerdos de una vidaArdov, Mihail,Shostakovich, Galina,Sostakovich, Maxim© SIGLO XXI DE ESPAÑA EDITORES, S. A.© Mijaíl Árdov, 2003© de la traducción: Alexandr Kazachkov, 2006
Mira si tenemos ya reino que mandar y reina con quien casar.Вот у нас уже и королевство и королева - хоть сейчас бери бразды правления и женись.Cervantes Saavedra, Miguel de / El ingenioso hidalgo don Quijote de la ManchaСервантес Сааведра, Мигель де / Хитроумный идальго Дон Кихот ЛаманчскийХитроумный идальго Дон Кихот ЛаманчскийСервантес Сааведра, Мигель деEl ingenioso hidalgo don Quijote de la ManchaCervantes Saavedra, Miguel de
Andrei lo ayudó a buscar las gafas, y cuando Fritz corrió hacia ellos, ahogándose de rabia, Andrei lo mandó a hacer puñetas.Андрей помог ему найти очки, а когда Фриц налетел на них, захлебываясь от ярости, Андрей послал его к чертовой матери.Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris / La Ciudad malditaСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис / Град обреченныйГрад обреченныйСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, БорисLa Ciudad malditaStrugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris© 1989 Arkadi y Boris Strugatsky© 2004 Ediciones Gigamesh
– Bueno, pero dicen que en Galleira mandan los fascistas.– Ладно, но говорят, что в Гальейре командуют фашисты.Села, Камило Хосе / Мазурка для двух покойниковCela, Camilo Jose / Mazurca Para Dos MuertosMazurca Para Dos MuertosCela, Camilo JoseМазурка для двух покойниковСела, Камило Хосе
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
alto mando
высшее командование
Word forms
mandarse
Verbo, Reflexivo
Presente indicativo | |
---|---|
yo me mando | nosotros nos mandamos |
tú te mandas | vosotros os mandáis |
él se manda | ellos se mandan |
Futuro Imperfecto Indicativo | |
---|---|
yo me mandaré | nosotros nos mandaremos |
tú te mandarás | vosotros os mandaréis |
él se mandará | ellos se mandarán |
Futuro Perfecto Indicativo | |
---|---|
yo me habré mandado | nosotros nos habremos mandado |
tú te habrás mandado | vosotros os habréis mandado |
él se habrá mandado | ellos se habrán mandado |
Pretérito Imperfecto Indicativo | |
---|---|
yo me mandaba | nosotros nos mandábamos |
tú te mandabas | vosotros os mandabais |
él se mandaba | ellos se mandaban |
Pretérito Perfecto Indicativo | |
---|---|
yo me he mandado | nosotros nos hemos mandado |
tú te has mandado | vosotros os habéis mandado |
él se ha mandado | ellos se han mandado |
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo | |
---|---|
yo me había mandado | nosotros nos habíamos mandado |
tú te habías mandado | vosotros os habíais mandado |
él se había mandado | ellos se habían mandado |
Pretérito Anterior Indicativo | |
---|---|
yo me hube mandado | nosotros nos hubimos mandado |
tú te hubiste mandado | vosotros os hubisteis mandado |
él se hubo mandado | ellos se hubieron mandado |
Pretérito Indefinido Indicativo | |
---|---|
yo me mandé | nosotros nos mandamos |
tú te mandaste | vosotros os mandasteis |
él se mandó | ellos se mandaron |
Imperfecto Potencial | |
---|---|
yo me mandaría | nosotros nos mandaríamos |
tú te mandarías | vosotros os mandaríais |
él se mandaría | ellos se mandarían |
Perfecto Potencial | |
---|---|
yo me habría mandado | nosotros nos habríamos mandado |
tú te habrías mandado | vosotros os habríais mandado |
él se habría mandado | ellos se habrían mandado |
Presente Subjuntivo | |
---|---|
yo me mande | nosotros nos mandemos |
tú te mandes | vosotros os mandéis |
él se mande | ellos se manden |
Futuro Imperfecto Subjuntivo | |
---|---|
yo me mandare | nosotros nos mandáremos |
tú te mandares | vosotros os mandareis |
él se mandare | ellos se mandaren |
Futuro Perfecto Subjuntivo | |
---|---|
yo me hubiere mandado | nosotros nos hubiéremos mandado |
tú te hubieres mandado | vosotros os hubiereis mandado |
él se hubiere mandado | ellos se hubieren mandado |
Pretérito Imperfecto Subjuntivo | |
---|---|
yo me mandara, mandase | nosotros nos mandáramos, mandásemos |
tú te mandaras, mandases | vosotros os mandarais, mandaseis |
él se mandara, mandase | ellos se mandaran, mandasen |
Pretérito Perfecto Subjuntivo | |
---|---|
yo me haya mandado | nosotros nos hayamos mandado |
tú te hayas mandado | vosotros os hayáis mandado |
él se ha mandado | ellos se hayan mandado |
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo | |
---|---|
yo me hubiera (hubiese) mandado | nosotros nos hubiéramos (hubiésemos) mandado |
tú te hubieras (hubieses) mandado | vosotros os hubierais (hubieseis) mandado |
él se se hubiera (hubiese) mandado | ellos se hubieran (hubiesen) mandado |
Imperativo afirmativo | Imperativo negativo | |
2 Persona Singular | mándate | no te mandes |
3 Persona Singular | mándese | no se mánde |
1 Persona Plural | mandémonos | no nos mandemos |
2 Persona Plural | mandaos | no os mandéis |
3 Persona Plural | mándense | no se mánden |
mandándose |
mandado |
mandar
Verbo
Presente Indicativo Activo | |
---|---|
yo mando | nosotros mandamos |
tú mandas | vosotros mandáis |
él manda | ellos mandan |
Futuro Imperfecto Indicativo Activo | |
---|---|
yo mandaré | nosotros mandaremos |
tú mandarás | vosotros mandaréis |
él mandará | ellos mandarán |
Futuro Perfecto Indicativo Activo | |
---|---|
yo habré mandado | nosotros habremos mandado |
tú habrás mandado | vosotros habréis mandado |
él habrá mandado | ellos habrán mandado |
Pretérito Imperfecto Indicativo Activo | |
---|---|
yo mandaba | nosotros mandábamos |
tú mandabas | vosotros mandabais |
él mandaba | ellos mandaban |
Pretérito Perfecto Indicativo Activo | |
---|---|
yo he mandado | nosotros hemos mandado |
tú has mandado | vosotros habéis mandado |
él ha mandado | ellos han mandado |
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Activo | |
---|---|
yo había mandado | nosotros habíamos mandado |
tú habías mandado | vosotros habíais mandado |
él había mandado | ellos habían mandado |
Pretérito Anterior Indicativo Activo | |
---|---|
yo hube mandado | nosotros hubimos mandado |
tú hubiste mandado | vosotros hubisteis mandado |
él hubo mandado | ellos hubieron mandado |
Pretérito Indefinido Indicativo Activo | |
---|---|
yo mandé | nosotros mandamos |
tú mandaste | vosotros mandasteis |
él mandó | ellos mandaron |
Imperfecto Potencial Activo | |
---|---|
yo mandaría | nosotros mandaríamos |
tú mandarías | vosotros mandaríais |
él mandaría | ellos mandarían |
Perfecto Potencial Activo | |
---|---|
yo habría mandado | nosotros habríamos mandado |
tú habrías mandado | vosotros habríais mandado |
él habría mandado | ellos habrían mandado |
Presente Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo mande | nosotros mandemos |
tú mandes | vosotros mandéis |
él mande | ellos manden |
Futuro Imperfecto Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo mandare | nosotros mandáremos |
tú mandares | vosotros mandareis |
él mandare | ellos mandaren |
Futuro Perfecto Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo hubiere mandado | nosotros hubiéremos mandado |
tú hubieres mandado | vosotros hubiereis mandado |
él hubiere mandado | ellos hubieren mandado |
Pretérito Imperfecto Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo mandara, mandase | nosotros mandáramos, mandásemos |
tú mandaras, mandases | vosotros mandarais, mandaseis |
él mandara, mandase | ellos mandaran, mandasen |
Pretérito Perfecto Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo haya mandado | nosotros hayamos mandado |
tú hayas mandado | vosotros hayáis mandado |
él haya mandado | ellos hayan mandado |
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo hubiera (hubiese) mandado | nosotros hubiéramos (hubiésemos) mandado |
tú hubieras (hubieses) mandado | vosotros hubierais (hubieseis) mandado |
él hubiera (hubiese) mandado | ellos hubieran (hubiesen) mandado |
Presente Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo soy mandado | nosotros somos mandados |
tú eres mandado | vosotros sois mandados |
él es mandado | ellos son mandados |
Futuro Imperfecto Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo seré mandado | nosotros seremos mandados |
tú serás mandado | vosotros seréis mandados |
él será mandado | ellos serán mandados |
Futuro Perfecto Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo habré sido mandado | nosotros habremos sido mandados |
tú habrás sido mandado | vosotros habréis sido mandados |
él habrá sido mandado | ellos habrán sido mandados |
Pretérito Imperfecto Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo era mandado | nosotros éramos mandados |
tú eras mandado | vosotros erais mandados |
él era mandado | ellos eran mandados |
Pretérito Perfecto Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo he sido mandado | nosotros hemos sido mandados |
tú has sido mandado | vosotros habéis sido mandados |
él ha sido mandado | ellos han sido mandados |
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo había sido mandado | nosotros habíamos sido mandados |
tú habías sido mandado | vosotros habíais sido mandados |
él había sido mandado | ellos habían sido mandados |
Pretérito Anterior Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo hube sido mandado | nosotros hubimos sido mandados |
tú hubiste sido mandado | vosotros hubisteis sido mandados |
él hubo sido mandado | ellos hubieron sido mandados |
Pretérito Indefinido Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo fui mandado | nosotros fuimos mandados |
tú fuiste mandado | vosotros fuisteis mandados |
él fue mandado | ellos fueron mandados |
Imperfecto Potencial Pasivo | |
---|---|
yo sería mandado | nosotros seríamos mandados |
tú serías mandado | vosotros seríais mandados |
él sería mandado | ellos serían mandados |
Perfecto Potencial Pasivo | |
---|---|
yo habría sido mandado | nosotros habríamos sido mandados |
tú habrías sido mandado | vosotros habríais sido mandados |
él habría sido mandado | ellos habrían sido mandados |
Presente Subjunctivo Pasivo | |
---|---|
yo sea mandado | nosotros seamos mandados |
tú seas mandado | vosotros seáis mandados |
él sea mandado | ellos sean mandados |
Futuro Subjunctivo Pasivo | |
---|---|
yo fuere mandado | nosotros fuéremos mandados |
tú fueres mandado | vosotros fuereis mandados |
él fuere mandado | ellos fueren mandados |
Futuro Perfecto Subjuntivo Pasivo | |
---|---|
yo hubiere sido mandado | nosotros hubiéremos sido mandados |
tú hubieres sido mandado | vosotros hubiereis sido mandados |
él hubiere sido mandado | ellos hubieren sido mandados |
Pretérito Imperfecto Subjunctivo Pasivo | |
---|---|
yo fuera (fuese) mandado | nosotros fuéramos (fuésemos) mandados |
tú fueras (fueses) mandado | vosotros fuerais (fueseis) mandados |
él fuera (fuese) mandado | ellos fueran (fuesen) mandados |
Pretérito Perfecto Subjuntivo Pasivo | |
---|---|
yo haya sido mandado | nosotros hayamos sido mandados |
tú hayas sido mandado | vosotros hayáis sido mandados |
él haya sido mandado | ellos hayan sido mandados |
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Pasivo | |
---|---|
yo hubiera (hubiese) sido mandado | nosotros hubiéramos (hubiésemos) sido mandados |
tú hubieras (hubieses) sido mandado | vosotros hubierais (hubieseis) sido mandados |
él hubiera (hubiese) sido mandado | ellos hubieran (hubiesen) sido mandados |
Imperativo afirmativo | Imperativo negativo | |
2 Persona Singular | manda | no mandes |
3 Persona Singular | mande | no mande |
1 Persona Plural | mandemos | no mandemos |
2 Persona Plural | mandad | no mandéis |
3 Persona Plural | manden | no manden |
mandando |
mandado |