about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 3 dictionaries

Dictionary of Modern Usage
  • Contains more than 100,000 words and expressions typical of the modern Spanish language in the interconnection with the context. The selected vocabulary reflects modern language use and phraseology of contempopary fiction, mass media and oral speech in Spain and Latin America.

arrojar

  1. vt

    1. = lanzar 1)

    2. = echar

    3. (вы)пускать, извергать

    4. чаще эк давать /к-л результат/; характеризоваться чем; /о факторах/ давать в сумме что

    5. чаще эк давать основания для /к-л вывода/

  2. v absol извергнуть /съеденное/

Universal (Es-Ru)

arrojar

vt

  1. бросать, кидать; швырять

  2. выбрасывать, испускать

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Luego la arrojó lejos, como la anterior.
Затем отбросил его подальше, как и предыдущий.
Perez-Reverte, Arturo / El pintor de batallasПерес-Реверте, Артуро / Баталист
Баталист
Перес-Реверте, Артуро
El pintor de batallas
Perez-Reverte, Arturo
© 2006, Arturo Pérez-Reverte
© Santillana Ediciones Generales, S.L.
© mayo 2007, Punto de Lectura, S.L.
Al pasar por la calle Mayor una bomba fue arrojada desde un piso, cayó delante de la carroza: allí mismo hizo explosión.
Когда они проезжали по площади Майор, с верхнего этажа дома бросили бомбу, взорвавшуюся прямо перед каретой.
Mendoza, Eduardo / La Ciudad De Los ProdigiosМендоса, Эдуардо / Город чудес
Город чудес
Мендоса, Эдуардо
© Компания "Махаон", 2006
© И. Плахина, перевод с испанского, 2004
© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
© Eduardo Mendosa, 1986
La Ciudad De Los Prodigios
Mendoza, Eduardo
© Eduardo Mendoza, 1986
© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
Raba sin saber por qué tomó una alpargata del suelo y la arrojó con fuerza contra una estantería.
С досады Гузя схватила сандалию и с силой швырнула ее о полку.
Puig, Manuel / Boquitas pintadasПуиг, Мануэль / Крашеные губки
Крашеные губки
Пуиг, Мануэль
Boquitas pintadas
Puig, Manuel
© Manuel Puig, 1969
Después fueron arrojadas coronas de flores al agua oscura del puerto; de allí la corriente se llevó las coronas mar adentro.
Потом в черную воду порта бросили погребальные венки, их подхватило течением и унесло в открытое море.
Mendoza, Eduardo / La Ciudad De Los ProdigiosМендоса, Эдуардо / Город чудес
Город чудес
Мендоса, Эдуардо
© Компания "Махаон", 2006
© И. Плахина, перевод с испанского, 2004
© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
© Eduardo Mendosa, 1986
La Ciudad De Los Prodigios
Mendoza, Eduardo
© Eduardo Mendoza, 1986
© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
En realidad todos tenían interés en recuperar la máquina voladora a fin de apropiarse del secreto de su funcionamiento, pero los esfuerzos conjuntos no arrojaron resultado alguno.
Столь ярое рвение, проявленное в обнаружении летательного аппарата, имело целью завладеть секретом его конструкции, однако даже совместные усилия не увенчались успехом.
Mendoza, Eduardo / La Ciudad De Los ProdigiosМендоса, Эдуардо / Город чудес
Город чудес
Мендоса, Эдуардо
© Компания "Махаон", 2006
© И. Плахина, перевод с испанского, 2004
© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
© Eduardo Mendosa, 1986
La Ciudad De Los Prodigios
Mendoza, Eduardo
© Eduardo Mendoza, 1986
© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
No pudo menos que admirar su arrojo.
Ему не оставалось ничего другого, как еще раз восхититься отвагой своего партнера по переговорам.
Mendoza, Eduardo / La Ciudad De Los ProdigiosМендоса, Эдуардо / Город чудес
Город чудес
Мендоса, Эдуардо
© Компания "Махаон", 2006
© И. Плахина, перевод с испанского, 2004
© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
© Eduardo Mendosa, 1986
La Ciudad De Los Prodigios
Mendoza, Eduardo
© Eduardo Mendoza, 1986
© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
Al día siguiente quiso ser garañón y fue garañón; mas tuvo que huir prestamente de un mulato que le arrojaba lazos para castrarlo con un cuchillo de cocina.
На следующий день он пожелал стать ослом – и стал ослом; но ему пришлось во всю прыть улепетывать от какого-то мулата, который собирался стреножить его и выхолостить кухонным ножом.
Carpentier, Alejo / El Reino De Este MundoКарпентьер, Алехо / Царство земное
Царство земное
Карпентьер, Алехо
El Reino De Este Mundo
Carpentier, Alejo
© 1994. La Editorial, Universidad de Puerto Rico
© Lilia Carpentier, 1994, 2004
Zaripa lloraba, sollozaba convulsamente, y en cierto momento arrojó sin mirar el arrugado sobre con el malhadado papel.
Зарина плакала, судорожно всхлипывая, и в какой-то момент не глядя отшвырнула прочь скомканный конверт со злополучной бумагой.
Aitmatow, Chinguiz / Un dio mas largo que un sigloАйтматов, Чингиз / И дольше века длится день
И дольше века длится день
Айтматов, Чингиз
Un dio mas largo que un siglo
Aitmatow, Chinguiz
© Chinguiz Aitmátov, Kirguistán, 1981
El hombre la llevó así colgando, y fue arrojada en el Serpentario.
И человек так и понес пленницу подвешенной на палке, и так была она заброшена в серпентарий.
Quiroga, Horacio / AnacondaКирога, Орасио / Анаконда
Анаконда
Кирога, Орасио
Anaconda
Quiroga, Horacio
© 2011, Red ediciones S. L.
Y además, también los arrojábamos contra la pared para intentar que se quedaran allí pegados.
А потом мы их швыряли так, чтобы они прилипали к стене...
Ardov, Mihail,Shostakovich, Galina,Sostakovich, Maxim / Shostakovich. Recuerdos de una vidaАрдов, Михаил,Шостакович, Галина,Шостакович, Максим / Наш отец
Наш отец
Ардов, Михаил,Шостакович, Галина,Шостакович, Максим
Shostakovich. Recuerdos de una vida
Ardov, Mihail,Shostakovich, Galina,Sostakovich, Maxim
© SIGLO XXI DE ESPAÑA EDITORES, S. A.
© Mijaíl Árdov, 2003
© de la traducción: Alexandr Kazachkov, 2006
La estrella arroja largos rayos azulados y sale de nuestra visibilidad.
Звезда выбрасывает длинные голубые лучи и заходит за край окна.
Beliaev, Alexander / La estrella KetzБеляев, Александр / Звезда КЭЦ
Звезда КЭЦ
Беляев, Александр
La estrella Ketz
Beliaev, Alexander
© 1965 por Editora y Distribuidora Hispano Americana, S. A.

Add to my dictionary

arrojar1/14
(вы)пуска́ть; изверга́тьExamples

arrojar brotes — давать ростки
arrojar (bocanadas, columnas de) humo — дымить; пускать, выбрасывать клубы дыма
arrojar lava — извергаться
arrojar mal olor, pestilencia, — вонять; смердеть
arrojar sombra — отбрасывать тень

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

arrojar

Verbo
Presente Indicativo Activo
yo arrojonosotros arrojamos
arrojasvosotros arrojáis
él arrojaellos arrojan
Futuro Imperfecto Indicativo Activo
yo arrojarénosotros arrojaremos
arrojarásvosotros arrojaréis
él arrojaráellos arrojarán
Futuro Perfecto Indicativo Activo
yo habré arrojadonosotros habremos arrojado
tú habrás arrojadovosotros habréis arrojado
él habrá arrojadoellos habrán arrojado
Pretérito Imperfecto Indicativo Activo
yo arrojabanosotros arrojábamos
arrojabasvosotros arrojabais
él arrojabaellos arrojaban
Pretérito Perfecto Indicativo Activo
yo he arrojadonosotros hemos arrojado
tú has arrojadovosotros habéis arrojado
él ha arrojadoellos han arrojado
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Activo
yo había arrojadonosotros habíamos arrojado
tú habías arrojadovosotros habíais arrojado
él había arrojadoellos habían arrojado
Pretérito Anterior Indicativo Activo
yo hube arrojadonosotros hubimos arrojado
tú hubiste arrojadovosotros hubisteis arrojado
él hubo arrojadoellos hubieron arrojado
Pretérito Indefinido Indicativo Activo
yo arrojénosotros arrojamos
arrojastevosotros arrojasteis
él arrojóellos arrojaron
Imperfecto Potencial Activo
yo arrojaríanosotros arrojaríamos
arrojaríasvosotros arrojaríais
él arrojaríaellos arrojarían
Perfecto Potencial Activo
yo habría arrojadonosotros habríamos arrojado
tú habrías arrojadovosotros habríais arrojado
él habría arrojadoellos habrían arrojado
Presente Subjuntivo Activo
yo arrojenosotros arrojemos
arrojesvosotros arrojéis
él arrojeellos arrojen
Futuro Imperfecto Subjuntivo Activo
yo arrojarenosotros arrojáremos
arrojaresvosotros arrojareis
él arrojareellos arrojaren
Futuro Perfecto Subjuntivo Activo
yo hubiere arrojadonosotros hubiéremos arrojado
tú hubieres arrojadovosotros hubiereis arrojado
él hubiere arrojadoellos hubieren arrojado
Pretérito Imperfecto Subjuntivo Activo
yo arrojara, arrojasenosotros arrojáramos, arrojásemos
arrojaras, arrojasesvosotros arrojarais, arrojaseis
él arrojara, arrojaseellos arrojaran, arrojasen
Pretérito Perfecto Subjuntivo Activo
yo haya arrojadonosotros hayamos arrojado
tú hayas arrojadovosotros hayáis arrojado
él haya arrojadoellos hayan arrojado
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Activo
yo hubiera (hubiese) arrojadonosotros hubiéramos (hubiésemos) arrojado
tú hubieras (hubieses) arrojadovosotros hubierais (hubieseis) arrojado
él hubiera (hubiese) arrojadoellos hubieran (hubiesen) arrojado
Presente Indicativo Pasivo
yo soy arrojadonosotros somos arrojados
tú eres arrojadovosotros sois arrojados
él es arrojadoellos son arrojados
Futuro Imperfecto Indicativo Pasivo
yo seré arrojadonosotros seremos arrojados
tú serás arrojadovosotros seréis arrojados
él será arrojadoellos serán arrojados
Futuro Perfecto Indicativo Pasivo
yo habré sido arrojadonosotros habremos sido arrojados
tú habrás sido arrojadovosotros habréis sido arrojados
él habrá sido arrojadoellos habrán sido arrojados
Pretérito Imperfecto Indicativo Pasivo
yo era arrojadonosotros éramos arrojados
tú eras arrojadovosotros erais arrojados
él era arrojadoellos eran arrojados
Pretérito Perfecto Indicativo Pasivo
yo he sido arrojadonosotros hemos sido arrojados
tú has sido arrojadovosotros habéis sido arrojados
él ha sido arrojadoellos han sido arrojados
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Pasivo
yo había sido arrojadonosotros habíamos sido arrojados
tú habías sido arrojadovosotros habíais sido arrojados
él había sido arrojadoellos habían sido arrojados
Pretérito Anterior Indicativo Pasivo
yo hube sido arrojadonosotros hubimos sido arrojados
tú hubiste sido arrojadovosotros hubisteis sido arrojados
él hubo sido arrojadoellos hubieron sido arrojados
Pretérito Indefinido Indicativo Pasivo
yo fui arrojadonosotros fuimos arrojados
tú fuiste arrojadovosotros fuisteis arrojados
él fue arrojadoellos fueron arrojados
Imperfecto Potencial Pasivo
yo sería arrojadonosotros seríamos arrojados
tú serías arrojadovosotros seríais arrojados
él sería arrojadoellos serían arrojados
Perfecto Potencial Pasivo
yo habría sido arrojadonosotros habríamos sido arrojados
tú habrías sido arrojadovosotros habríais sido arrojados
él habría sido arrojadoellos habrían sido arrojados
Presente Subjunctivo Pasivo
yo sea arrojadonosotros seamos arrojados
tú seas arrojadovosotros seáis arrojados
él sea arrojadoellos sean arrojados
Futuro Subjunctivo Pasivo
yo fuere arrojadonosotros fuéremos arrojados
tú fueres arrojadovosotros fuereis arrojados
él fuere arrojadoellos fueren arrojados
Futuro Perfecto Subjuntivo Pasivo
yo hubiere sido arrojadonosotros hubiéremos sido arrojados
tú hubieres sido arrojadovosotros hubiereis sido arrojados
él hubiere sido arrojadoellos hubieren sido arrojados
Pretérito Imperfecto Subjunctivo Pasivo
yo fuera (fuese) arrojadonosotros fuéramos (fuésemos) arrojados
tú fueras (fueses) arrojadovosotros fuerais (fueseis) arrojados
él fuera (fuese) arrojadoellos fueran (fuesen) arrojados
Pretérito Perfecto Subjuntivo Pasivo
yo haya sido arrojadonosotros hayamos sido arrojados
tú hayas sido arrojadovosotros hayáis sido arrojados
él haya sido arrojadoellos hayan sido arrojados
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Pasivo
yo hubiera (hubiese) sido arrojadonosotros hubiéramos (hubiésemos) sido arrojados
tú hubieras (hubieses) sido arrojadovosotros hubierais (hubieseis) sido arrojados
él hubiera (hubiese) sido arrojadoellos hubieran (hubiesen) sido arrojados
Imperativo afirmativoImperativo negativo
2 Persona Singulararrojano arrojes
3 Persona Singulararrojeno arroje
1 Persona Pluralarrojemosno arrojemos
2 Persona Pluralarrojadno arrojéis
3 Persona Pluralarrojenno arrojen
arrojando
arrojado