about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

¿Escuchaste lo que te dije?
Did you hear what I said?"
Ward, J.R. / Amante DespiertoWard, J.R. / Lover Awakened
Lover Awakened
Ward, J.R.
© Jessica Bird, 2006
Amante Despierto
Ward, J.R.
Que te digan qué hay de cierto, qué de dudoso y qué de falso, ¿no?
'Got to know what's a definite, what's a maybe, and what's a no way, right?'
Katzenbach, John / Juicio FinalKatzenbach, John / Just Cause
Just Cause
Katzenbach, John
© 1992 by John Katzenbach
Juicio Final
Katzenbach, John
© 1992 by John Katzenbach
© Ediciones B, S. A., 2006
Quienquiera que te dijera que no se podía vender algo dos veces, nunca había conocido al Omega.
Whoever said you couldn't sell something twice had never met the Omega.
Ward, J.R. / Amante DespiertoWard, J.R. / Lover Awakened
Lover Awakened
Ward, J.R.
© Jessica Bird, 2006
Amante Despierto
Ward, J.R.
– ¿Y quién te dice que la gente sea metódica, Alex?
"Who says people are consistent, Alex?
Kellerman, Jonathan / La Rama RotaKellerman, Jonathan / When The Bough Breaks
When The Bough Breaks
Kellerman, Jonathan
© 1985 by Jonathan Kellerman
La Rama Rota
Kellerman, Jonathan
—Lo que digas.
“Whatever you think sounds good.”
Ward, J.R. / Amante ConsagradoWard, J.R. / Lover Enshrined
Lover Enshrined
Ward, J.R.
© Jessica Bird, 2008
Amante Consagrado
Ward, J.R.
© Traducción: 2009, Patricia Torres Londoño
© 2010, Santillana Ediciones Generales, S.L.
© 2007, Jessica Bird
– Mejor que te apresures -dijo Blaylock-.
"You'd better hurry," Blaylock said.
Ward, J.R. / Amante DespiertoWard, J.R. / Lover Awakened
Lover Awakened
Ward, J.R.
© Jessica Bird, 2006
Amante Despierto
Ward, J.R.
¿Tienes alguna idea de lo que es que el macho que amas te diga que alimentes a otro?
Do you have any conception what it's like to have the male you love tell you to feed someone else?"
Ward, J.R. / Amante DespiertoWard, J.R. / Lover Awakened
Lover Awakened
Ward, J.R.
© Jessica Bird, 2006
Amante Despierto
Ward, J.R.
-Su voz sonó igual de siniestra que si hubiera dicho antibaquio o palimbaquio.
Her voice sounded as ominous as if she had said antibacchian or palimbacchian.
Bolano, Roberto / Los detectives salvajesThe savage detectives
e savage detectives
The savage detective
© 1998 by Roberto Bolaño
© 2007 by Natasha Wimmer
Los detectives salvajes
Bolano, Roberto
– Sabe que -dijo Len, sonriendo con aire culpable.
“You know I do,” Len said, smiling guiltily.
Sebold, Alice / Desde Mi CieloSebold, Alice / The Lovely Bones
The Lovely Bones
Sebold, Alice
© 2002 by Alice Sebold
Desde Mi Cielo
Sebold, Alice
© 2002 por Alice Sebold
© 2003 por Aurora Echevarria
© 2003 por Random House Mondadori, S. A.
Mire por dónde, yo creo que , dijo Haas.
Well, I'm telling you, I think you can, said Haas.
Bolano, Roberto / 2666Bolano, Roberto / 2666
2666
Bolano, Roberto
© 2004 by the heirs of Roberto Bolaño
© 2008 by Natasha Wimmer
2666
Bolano, Roberto
© 2004 por herederos de Roberto Bolaño
– Claro que -dijo Dave.
'Sure enough,' said Dave.
Simmons, Dan / Fases de GravedadSimmons, Dan / Phases of Gravity
Phases of Gravity
Simmons, Dan
© 1989, 2001 by Dan Simmons
Fases de Gravedad
Simmons, Dan
© 1991 Ediciones В S.A.
© 1989 by Dan Simmons
-Bestia dijo que te había visto luchar como un veterano, sin armadura, con sólo el casco y el escudo.
'Bestia said he'd seen you fight like a veteran, with no armour, just helmet and shield.
Scarrow, Simon / Roma Vincit!Scarrow, Simon / The Eagle's Conquest
The Eagle's Conquest
Scarrow, Simon
© 2001 by Simon Scarrow
Roma Vincit!
Scarrow, Simon
© 2001 by Simon Scarrow
© de la traducción: Montserrat Batista, 2002
© de la presente edición: Edhasa, 2002
Además, Bruce me dijo que te había dejado ahorros de sobra.
Besides, Bruce said he left you with plenty in savings.”
Kava, Alex / Bajo SospechaKava, Alex / A Perfect Evil
A Perfect Evil
Kava, Alex
© S.M. Kava 2000
Bajo Sospecha
Kava, Alex
– ¿Vas a decirme que te has convertido en un papista?
'Have you become a papist, then?
Sansom, Christopher John / El gallo negroSansom, Christopher John / Dissolution
Dissolution
Sansom, Christopher John
© C.J. Sansom, 2003
El gallo negro
Sansom, Christopher John
Si quieres proponer que la evolución de la Tierra sufrió la interferencia de una fuente externa, no puedo decir que te equivoques.
Certainly, if you want to propose that evolution on Earth was interfered with by an outside source, I can't say you are wrong.
Sawyer, Robert / El calculo de DiosSawyer, Robert / Calculating God
Calculating God
Sawyer, Robert
© 2000 by Robert Sawyer
El calculo de Dios
Sawyer, Robert
© 2002 by Ediciones B, S.A.
© 2000 by Robert Sawyer

Add to my dictionary

Not found

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    what is (s)he telling you

    translation added by ⁌ ULY ⁍
    2
  2. 2.

    what does that say to you

    translation added by ⁌ ULY ⁍
    2
  3. 3.

    what i say

    translation added by Armando Soares
    0