without examplesFound in 3 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
soviet
Examples from texts
They are summoned to the village soviet—-and arrested there.Его вызывают в сельсовет, там и берут.Solzhenitsyn, Aleksandr / The Gulag ArchipelagoСолженицын, Александр / Архипелаг ГулагАрхипелаг ГулагСолженицын, Александр© Русский Общественный Фонд Александра Солженицына, 2009The Gulag ArchipelagoSolzhenitsyn, Aleksandr© 1973 by Aleksandr I. Solzhenitsyn© 1973, 1974 by Harper & Row, Publishers, Inc.© 1985 by The Russian Social Fund
Eastern European States (three vacancies): Bulgaria, Byelorussian Soviet Socialist Republic, German Democratic Republic, Poland, Romania and Ukrainian Soviet Socialist Republic;Восточноевропейские государства (три вакансии): Белорусская Советская Социалистическая Республика, Болгария, Германская Демократическая Республика, Польша, Румыния и Украинская Советская Социалистическая Республика;© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 19.03.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 19.03.2011
From 1956 to1990 the convent was closed by the Soviet authorities, and instead it functioned as a sanatorium and a rest-base for the Health Ministry.В период с 1956 по 1990 г. монастырь был закрыт советскими властями, а на его территории действовала база отдыха и санаторий Министерства Здравоохранения.© 2001. UNDP Moldova. Sustainable Tourism Development Projecthttp://www.tourism.md/rus/ 17.09.2008
The Sino-Soviet bloc dominated most of Eurasia but did not control its peripheries.Китайско-советский блок господствовал в большей части Евразии, однако он не контролировал ее периферию.Brzezinski, Zbigniew / The Grand Chessboard. American Primacy and Its Geostrategic ImperativesБжезинский, Збигнев / Великая шахматная доска (Господство Америки и его геостратегические императивы)Великая шахматная доска (Господство Америки и его геостратегические императивы)Бжезинский, Збигнев© 1997, Збигнев Бжезинский© Перевод О. Ю. Уральской, 1998The Grand Chessboard. American Primacy and Its Geostrategic ImperativesBrzezinski, Zbigniew© 1997 by Zbigniew Brzezinski
Even in the heyday of his support for collective security and "united fronts," Stalin had always hedged Soviet commitments in a way that permitted him to retain the option of making a separate deal after the war had begun.Даже в золотые дни поддержки принципов коллективной безопасности и «единого фронта» Сталин всегда так представлял советские обязательства, что обеспечивал себе возможность заключения сепаратной сделки после начала войны.Kissinger, Henry / DiplomacyКиссинджер, Генри / ДипломатияДипломатияКиссинджер, Генри© 1994 by Henry A. Kissinger.© В. В. Львов. Перевод, 1997.DiplomacyKissinger, Henry© 1994 BY HENRY A. KISSINGER
Over the last decade, countries of the former Soviet Union witnessed growing numbers of women entering into the region’s growing sex industry.За последние десять лет вовлечение женщин в секс-работу в странах бывшего СССР приобрело угрожающий размах.
Both our Soviet colleagues and we think it likely that these high winds caught the Mars 3 spacecraft with parachute unfurled, so that it landed gently in the vertical direction but with breakneck speed in the horizontal direction.И мы, и наши советские коллеги думаем, что, вероятно, именно эти сильные ветры подхватили «Марс-3» с раскрытым парашютом и в результате он совершил посадку с небольшой вертикальной, но опасной горизонтальной скоростью.Sagan, Carl / Cosmos: The story of cosmic evolution, science and civilizationСаган, Карл / Космос: Эволюция Вселенной, жизни и цивилизацииКосмос: Эволюция Вселенной, жизни и цивилизацииСаган, Карл© 2002 by The Estate of Carl Sagan© Издание на русском языке, перевод, оформление. ЗАО ТИД «Амфора», 2004Cosmos: The story of cosmic evolution, science and civilizationSagan, Carl© 1980 by Carl Sagan Productions, Inc.
Under the Soviets the Mausoleum also served as a platform, from which party officials made speeches on important Soviet holidays and greeted festive demonstrations and military parades.По обеим сторонам здания вдоль Кремлевской стены были сооружены гостевые трибуны, с которых члены правительства СССР приветствовали праздничные демонстрации и наблюдали за военными парадами.© 2000-2009 Moscow-Hotels-Russia.com© 2003-2009 Optima Tourshttp://www.moscow-hotels-russia.com 25.09.2008© 2000-2009 Moscow-Hotels-Russia.comhttp://www.moscow-hotels-russia.com 25.09.2008
The quality of heat and hot water supply is often low, particularly in South East Europe and parts of the former Soviet Union.Качество теплоснабжения и горячей воды зачастую оказывается низким, особенно в Юго-Восточной Европе и некоторых регионах бывшего Советского Союза.© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011
It is interesting to note that, especially since the Second World War, Soviet mathematics has followed a path of its own, producing many results of great value, but largely in isolation.Интересно отметить, что, особенно со времен Второй мировой войны, советская математика шла по своему собственному пути, получая множество очень ценных результатов, но оставаясь, по большей части, в изоляции.Diacu, Florin,Holmes, Philip / Celestial encounters: the origins of chaos and stabilityДиаку, Флорин,Холмс, Филип / Небесные встречи. Истоки хаоса и устойчивости.Небесные встречи. Истоки хаоса и устойчивости.Диаку, Флорин,Холмс, Филип© НИЦ «Регулярная и хаотическая динамика», перевод на русский язык, 2004© Princeton University Press. 1996Celestial encounters: the origins of chaos and stabilityDiacu, Florin,Holmes, Philip© 1996 by Florin Diacu and Philip Holmes
The system's general operations, including movement and off-take of crude, have changed little since the Soviet era.Характер работы трубопроводной системы в целом, включая перекачку и отгрузку нефти, мало изменился с советских времен.© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011
A long-standing tradition in the former Soviet Union was to ensure an adequate supply of blood and blood products by paying donors—a practice that attracted individuals from high-risk groups who earned their living by selling their blood,Однако при сложившейся в бывшем Советском Союзе системе платного донорства кровь подчас сдавали люди из групп высокого риска, которые таким образом зарабатывали себе на жизнь.© 1996-2009 American International Health Alliancehttp://www.aiha.com/ 26.10.2007
There was no evidence that the Soviet Union actively encouraged Egypt and Syria to go to war, and Sadat told us later that Soviet leaders were pressing for a cease-fire from the beginning.Нет доказательств тому, что Советский Союз активно подталкивал Египет и Сирию к войне, а Садат позднее рассказывал нам, что советские руководители с самого начала призывали к прекращению огня.Kissinger, Henry / DiplomacyКиссинджер, Генри / ДипломатияДипломатияКиссинджер, Генри© 1994 by Henry A. Kissinger.© В. В. Львов. Перевод, 1997.DiplomacyKissinger, Henry© 1994 BY HENRY A. KISSINGER
After some time the monument to the First Constitution of the Russian Soviet Federative Socialist Republic was placed in the square. The monument was designed by sculptor N. Andreev.Вскоре на этом месте был установлен памятник первой Конституции РСФСР работы скульптора Н. Андреева.© 2000-2009 Moscow-Hotels-Russia.com© 2003-2009 Optima Tourshttp://www.moscow-hotels-russia.com 25.09.2008© 2000-2009 Moscow-Hotels-Russia.comhttp://www.moscow-hotels-russia.com 25.09.2008
Since August, WFP and several NGOs have been providing food assistance for approximately 12,000 people (almost 90 per cent of them women and children) currently housed in the ex-Soviet Embassy compound.С августа МПП и ряд НПО оказывают продовольственную помощь примерно 12 000 человек (почти 90 процентов которых составляют женщины и дети) , которые в настоящее время размещаются в комплексе зданий бывшего советского посольства.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 25.01.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 25.01.2011
User translations
The part of speech is not specified
- 1.
Советский человек.
translation added by ⁌ ULY ⁍Gold ru-en
Collocations
city / town soviet
горсовет
former soviet union
бывший советский союз
former soviet union
страны бывшего советского союза
soviet of nationalities
совет национальностей
Former Soviet Union
Бывший Советский Союз
Russian Soviet Federative Socialist Republic
Российская Советская Федеративная Социалистическая Республика
Russian Soviet Federative Socialist Republic
РСФСР
Soviet Union
Советский Союз
Union of Soviet Socialist Republics
Союз Советских Социалистических Республик
Union of Soviet Socialist Republics
СССР
pre-Soviet
досоветский
Moscow Soviet
Моссовет
pro-Soviet
просоветский
district Soviet
райсовет
Soviet of the settlement / village
сельсовет
Word forms
soviet
noun
Singular | Plural | |
Common case | soviet | soviets |
Possessive case | soviet's | soviets' |