about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

so far

до сих пор; пока; до настоящего времени

AmericanEnglish (En-Ru)

so far

до сих пор, пока

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

This has been the case in all other conflict zones so far and we have no reason to believe that the conflict between Armenia and Azerbaijan might represent any exception in this regard.
Во всех других зонах конфликтов до сих пор дело обстояло таким же образом, и у нас нет оснований считать, что конфликт между Арменией и Азербайджаном может стать исключением в этом плане.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
In this section we apply some of the theory we have developed so far.
В этом разделе мы применим кое-что из уже изложенной теории.
Мёрфи, Дж. / С*-алгебры и теория операторовMurphy, Gerard J. / C*-Algebras and Operator Theory
C*-Algebras and Operator Theory
Murphy, Gerard J.
© 1990 by Academic Press, Inc.
С*-алгебры и теория операторов
Мёрфи, Дж.
© «Факториал», пер. на русск. яз., 1997
© 1990 by Academic Press, Inc.
© 1997 by Faktorial Publ. Co.
© Академик Пресс, Инк., 1990
I knew that he had an accumulation of anxieties, but it was revolting that I didn't know more than a tenth part of them--the rest had been kept so far a dead secret from me.
Мне известно было, что у него накопились разные беспокойства, но гадко было то, что я знал лишь десятую долю их - остальное было для меня тогда крепким секретом.
Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / Подросток
Подросток
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Советская Россия", 1979
A Raw Youth
Dostoevsky, Fyodor
And it excludes his personal friendships, in so far as they have no direct business value.
Отсюда исключаются также его личные дружеские чувства, так как они не обладают непосредственно хозяйственной ценностью.
Marshall, Alfred / Principles of EconomicsМаршалл, Альфред / Принципы экономической науки
Принципы экономической науки
Маршалл, Альфред
© "Прогресс", 1993
Principles of Economics
Marshall, Alfred
© 2006 Cosimo, Inc.
He had to think of vespers, which he generally said to empty seats, for even mother Brichet did not carry her piety so far as to go back to church in the afternoon.
В этот день бывала вечерня; обычно он служил ее перед пустыми стульями, так как даже тетка Брише не простирала своей набожности до того, чтобы возвращаться в церковь после обеда.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата Муре
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
He wasn't doing so well—two strikes against him so far.
Дела идут совсем не так, как хотелось бы.
De Lint, Charles / Someplace To Be FlyingДе Линт, Чарльз / Покинутые небеса
Покинутые небеса
Де Линт, Чарльз
Someplace To Be Flying
De Lint, Charles
© 1998 by Charles de Lint
Subsequently, however, the Coalition forces and ISAF have supported the Government’s programme of disarmament, demobilization, and reintegration (DDR) of combatants, with so far only marginal success.
Впоследствии, однако, Коалиционные силы и МССБ оказали правительству поддержку в осуществлении его программы разоружения, демобилизации и реинтеграции, в рамках которой на данный момент достигнуты лишь незначительные успехи.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
However, you will be surprised how many elements you can successfully target using just the four selectors discussed so far.
Тем не менее примененные в нем четыре типа селекторов предоставляют мощный и гибкий инструмент присвоения стилей огромному количеству элементов.
Budd, Andy,Moll, Cameron,Collison, Simon / CSS Mastery: Advanced Web Standards SolutionsБадд, Энди,Молл, Камерон,Коллизон, Саймон / Мастерская CSS: профессиональное применение Web-стандартов
Мастерская CSS: профессиональное применение Web-стандартов
Бадд, Энди,Молл, Камерон,Коллизон, Саймон
© Andy Budd, Cameron Moll, and Simon Collison 2006
© Издательский дом "Вильямc", 2007
CSS Mastery: Advanced Web Standards Solutions
Budd, Andy,Moll, Cameron,Collison, Simon
© 2006 by Andy Budd, Cameron Moll, and Simon Collison
To observe attentively is to remember distinctly; and, so far, the concentrative chess-player will do very well at whist; while the rules of Hoyle (themselves based upon the mere mechanism of the game) are sufficiently and generally comprehensible.
Кто внимательно наблюдает, тот отчетливо и помнит, а следовательно, всякий сосредоточенно играющий шахматист может рассчитывать на успех в висте, поскольку руководство Хойла (основанное на простой механике игры) общепонятно и общедоступно.
Poe, Edgar Allan / The Murders in the Rue MorgueПо, Эдгар Аллан / Убийство на улице Морг
Убийство на улице Морг
По, Эдгар Аллан
© Wordsworth Editions 2004
The Murders in the Rue Morgue
Poe, Edgar Allan
© Wordsworth Editions 2004
Prince S. even went so far as to turn away and cut him dead in the street.
Князь Щ., например, даже отвернулся, встретив князя, и не отдал ему поклона.
Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / Идиот
Идиот
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1971
Idiot
Dostoevsky, Fyodor
© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
The D.T.M. grunted. "We were all slow." He glanced at Tanya, then at Customs Inspector Standish, who so far had not spoken.
– Не очень-то мы были поворотливы, – проворчал Уэзерби и поглядел на Таню, а потом на инспектора Стэндиша, который пока не произнес ни слова.
Hailey, Arthur / AirportХейли, Артур / Аэропорт
Аэропорт
Хейли, Артур
© Издательство "Художественная литература", 1978
Airport
Hailey, Arthur
© 1968, 2000 by Arthur Hailey, Ltd.
Pyotr Stepanovitch had been making inquiries all day, but so far had found out nothing, and he had never been so upset.
Петр Степанович разузнавал целый день, но покамест ничего не узнал, и никогда он так не тревожился.
Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / Бесы
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
This morning they were supposed to learn about their new home, but so far all Mr. Poe had done was have several coughing fits and leave them alone with a poorly written newspaper.
В это именно утро им предстояло узнать о своем новом пристанище, но мистер По после нескольких приступов кашля сразу оставил их наедине со скверно написанной статьей.
Snicket, Lemony / The Vile VillageСникет, Лемони / Гадкий городишко
Гадкий городишко
Сникет, Лемони
© Н. Рахманова, перевод
© «Азбука-классика», 2004
The Vile Village
Snicket, Lemony
© 2001 by Lemony Snicket
People will travel only so far to buy a sign.
Расстояние, которое клиент готов преодолеть ради того, чтобы приобрети тот или иной знак, не бесконечно.
Shane, Scott A. / From Ice Cream to the Internet: Using Franchising to Drive the Growth and Profits of Your CompanyШейн, Скотт А. / От мороженого к Интернету. Франчайзинг как инструмент развития и повышения прибыльности вашей компании
От мороженого к Интернету. Франчайзинг как инструмент развития и повышения прибыльности вашей компании
Шейн, Скотт А.
© Баланс Бизнес Букс, 2006
© перевод О. Теплых
© 2005 by Pearson Education, Inc.
From Ice Cream to the Internet: Using Franchising to Drive the Growth and Profits of Your Company
Shane, Scott A.
© 2005 by Pearson Education, Inc.
About his daughter moving so far away.
Его совсем не радовала мысль, что дочь уедет от него так далеко.
Rosnay, Tatiana de / Sarah's KeyРосней, Татьяна де / Ключ Сары
Ключ Сары
Росней, Татьяна де
Sarah's Key
Rosnay, Tatiana de
© 2007 by Tatiana de Rosnay

Add to my dictionary

so far1/2
до сих пор; пока; до настоящего времениExamples

I haven't met my new neighbour so far. — Я до сих пор не видел своего нового соседа.

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    пока; до сих пор; к настящему времени

    translation added by Талгат Мырзаханов
    Gold en-ru
    2
  2. 2.

    на сегодняшний день

    translation added by Валерий Коротоношко
    Gold ru-en
    1
  3. 3.

    пока что

    translation added by Alex Shidlowski
    0
  4. 4.

    до сих пор, пока

    translation added by Лида Никитина
    1
  5. 5.

    до сих пор

    translation added by foreforever1 foreforever1
    Bronze ru-en
    0
  6. 6.

    до настоящего времени

    translation added by Елена 🌻
    Silver en-ru
    1
  7. 7.

    пока(yet)

    translation added by Ekaterina Khvan
    0
  8. 8.

    до сих пор; пока; до настоящего времени

    translation added by Василий Харин
    2
  9. 9.

    Пока, до настоящего времени, до сих пор

    translation added by Holy Moly
    Gold en-ru
    1
  10. 10.

    Пока/ до сих пор/ до настоящего времени

    translation added by Olga Blagova
    Bronze en-ru
    1

Collocations

so far as
коль скоро
so far as
насколько
so far as
настолько
so far as
поскольку
so far as something is concerned
поскольку это касается чего-либо
so far forth
постольку
in so far as
постольку
go so far as to
доходить до того, чтобы