about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

Timor-Leste is determined not to be a safe haven for terrorists or those who aid and abet them.
Тимор-Лешти исполнена решимости обеспечить, чтобы ее территория не использовалась в качестве убежища для террористов или тех лиц, которые помогают им или поддерживают их.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Articles 333-339 forbid the provision of safe haven and protection to offenders
статьи 333-339 запрещают предоставление убежища и защиты преступникам
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Maybe because he left his safe haven in Paris and now he's like a hunted wild animal with no place to run?
Возможно, потому, что он оставил свое парижское райское прибежище, а теперь ведет себя как загнанный волк.
Cornwell, Patricia / Black NoticeКорнуэлл, Патриция / Чёрная метка
Чёрная метка
Корнуэлл, Патриция
© 2007, АСТ
© перевод А. Савинов
Black Notice
Cornwell, Patricia
© copyright 1999 by Cornwell Enterprises, Inc.
The U. S. army, along with a large coalition of countries, was able to free the Afghani people from the brutal Taliban regime, thus depriving the Al-Qaida terrorist group of their safe haven used for planning attacks.
Армии Соединенных Штатов и большой коалиции государств уже удалось освободить народ Афганистана от режима "Талибана и, таким образом, лишить террористическую группировку "Аль-Каида безопасного убежища для подготовки нападений.
© eer.ru 2004 - 2008
From the above, it will be clear that there are adequate laws, procedures and enforcement agencies in India to prevent terrorists from seeking safe haven in the country.
Из сказанного выше явствует, что в Индии существуют надлежащие законы, процедуры и правоохранительные органы, позволяющие недопускать предоставления убежища террористам в стране.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
London is seen as a comparatively safe haven, but the "rest of the U.K. [is] worrying."
Лондон считается сравнительно безопасным рынком, но «остальная часть британского рынка вызывает опасения».
© Январь 2010 г., ULI–the Urban Land Institute и PricewaterhouseCoopers
© 2010-2011 PwC
© January 2010 by ULI–the Urban Land Institute and PricewaterhouseCoopers
© 2010-2011 PwC
Indeed, rather than weakening, the dollar has appreciated as investors regard the underlying strength of the US as a safe haven.
Фактически, вместо снижения курс доллара вырос, т.к. инвесторы считают, что экономическая мощь США гарантирует им «безопасную гавань».
Nye, Joseph S.Най, Джозеф С.
й, Джозеф С.
Най, Джозеф С
© Project Syndicate 1995 - 2011
e, Joseph S.
Nye, Joseph S
© Project Syndicate 1995 - 2011
Aral was her safe haven, if he fell first … she wrenched her meditations firmly into more positive channels.
Падение с такой высоты всегда смертельно опасно, и если Эйрел упадет… Она решительно приказала себе оставить мрачные мысли.
Bujold, Lois McMaster / BarrayarБуджолд, Лоис Макмастер / Барраяр
Барраяр
Буджолд, Лоис Макмастер
© 1991 by Lois McMaster Bujold
© перевод Т.Л. Черезовой, 1996
Barrayar
Bujold, Lois McMaster
© 1991 by Lois McMaster Bujold
The Israeli aggression at Qana had resulted in the death of 102 Lebanese civilians, most of them women, elderly men and children, who thought that they had found a safe haven inside the headquarters of UNIFIL.
В результате израильского акта агрессии в Кане погибли 102 ливанца из числа гражданского населения, в большинстве своем женщины, пожилые мужчины и дети, считавшие, что они нашли безопасное убежище в штабе ВСООНЛ.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
We turned Lutetia into a safe haven.
Мы превратили Лютецию в надежное убежище.
De la Cruz, Melissa / The Van Alen LegacyДе ла Круз, Мелисса / Наследие ван Аленов
Наследие ван Аленов
Де ла Круз, Мелисса
© 2009 by Melissa de la Cruz
© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010
© О. Степашкина, перевод с английского. 2010
The Van Alen Legacy
De la Cruz, Melissa
© 2009 by Melissa de la Cruz
This is why it is isolated today from the prevailing international trend towards rejecting violence in international relations, combating terrorism and terrorists and refraining from providing them with safe havens, training and funding.
Именно поэтому в настоящее время она не поддерживает мощное международное движение за отказ от насилия в международных отношениях, борьбу с терроризмом и террористами и отказ от предоставления им убежища, организации их обучения и финансирования.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
This situation resulted in the outflow of capital (including speculative money) from those countries into safer havens, especially the US financial market characterised by the largest depth and the highest liquidity in the world.
Это вызвало отток капитала (в том числе спекулятивного) из этих стран на более безопасные рынки, прежде всего на американский финансовый рынок.
© 2000-2010 Банк России

Add to my dictionary

Not found

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    тихая гавань; надежное убежище; укрытие

    translation added by Igor Yurchenko
    Gold en-ru
    0