Examples from texts
So, thy father has thought on the old Hall, and old Sir Hildebrand at last — better late than never —Итак, твой отец вспомнил наконец о старом замке и о старом сэре Гилдебранде. Что ж, лучше поздно, чем никогда.Scott, Walter / Rob RoyСкотт, Вальтер / Роб РойРоб РойСкотт, Вальтер© Издательство "ЛЕНИЗДАТ", 1953Rob RoyScott, Walter© 2007 BiblioBazaar
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
это ироничный ответ на фразу "better late than never" (лучше поздно, чем никогда). можно перевести как "лучше никогда не опаздывать"
translation added by Igor YurchenkoGold en-ru