Examples from texts
The horror of the stone and of the hideous shadow over the moon was fading, things left behind in the mists of the mountains or in a passing dream.Ужас, затягивающий в камень, уродливая тень, затмившая луну, - все это осталось позади, как дурной сон или горный туман.Tolkien, John Ronald Reuel / The Two TowersТолкиен, Джон Рональд Руэл / Две КрепостиДве КрепостиТолкиен, Джон Рональд Руэл© Издательство "Радуга", 1988The Two TowersTolkien, John Ronald Reuel© 1954, 1965, 1966 by J.R.R. Tolkien© renewed 1982 by Christopher R. Tolkien, Michael H.R. Tolkien, John F.R. Tolkien and Priscilla M.A.R. Tolkien© 1988 by J. R. R. Tolkien
The moon was high over the mountains and he stared up at the sky, righting to make sense of her words.Луна стояла высоко над горами, в голове у него мутилось.Gemmell, David / The Hawk EternalГеммел, Дэвид / Вечный ястребВечный ястребГеммел, ДэвидThe Hawk EternalGemmell, David© 1995 by David A. Gemmell
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
быть на седьмом небе от счастья
translation added by Alexei Degtyarev - 2.
на 7 небе от счастья
translation added by Ruslan Angar
Collocations
to be over the moon
Быть на седьмом небе от счастья