without examplesFound in 2 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
(there is) no way
разг. бесполезно, ничего не выйдет, не получится
AmericanEnglish (En-Ru)
no way
разг никоим образом
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
No way for an honest man to compete with that.”Честному человеку невозможно бороться с такими людьми.Child, Lee / One ShotЧайлд, Ли / ВыстрелВыстрелЧайлд, Ли© 2005 by Lee Child© Перевод. В. Гольдич, И. Оганесова, 2009© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009One ShotChild, Lee© 2005 by Lee Child
"No way, Jose."— Это исключено.DeChancie, John / Bride of the CastleДе Ченси, Джон / Невеста замкаНевеста замкаДе Ченси, ДжонBride of the CastleDeChancie, John© 1994 by John DeChancie
No way anybody can search all that."Обыскать каждый физически невозможно.Cornwell, Patricia / Black NoticeКорнуэлл, Патриция / Чёрная меткаЧёрная меткаКорнуэлл, Патриция© 2007, АСТ© перевод А. СавиновBlack NoticeCornwell, Patricia© copyright 1999 by Cornwell Enterprises, Inc.
«My wife told me - when you reach 75 - you retire. Now I'm 75 and she says — «Retirement? No way!» says Alexander Privalov.«Моя жена раньше говорила: «Будет тебе 75 лет — пойдешь на пенсию», — рассказывает Александр Васильевич. — А как исполнилось 75, сказала: «На пенсию? Ни в коем случае!».© Союз биатлонистов России, 2011http://biathlonrus.com 05.07.2011© Russian biathlon union, 2011http://biathlonrus.com 05.07.2011
"No way," said Crumley's voice, liquid now, for he had opened the first beer.И не подумаю. Первую бутылку Крамли уже открыл: голос его прочистился.Bradbury, Ray / Let's All Kill ConstanceБрэдбери, Рэй / Давайте все убьем КонстанциюДавайте все убьем КонстанциюБрэдбери, Рэй© 2003 by Ray Bradbury© Л. Брилова, перевод с английского, 2008© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009Let's All Kill ConstanceBradbury, Ray© 2003 by Ray Bradbury
No way of telling which of the men were tall and strong and right-handed.И не знали, каковы их рост и сила. Не говоря уже о том, кто из них правша.Child, Lee / The EnemyЧайлд, Ли / ВрагВрагЧайлд, Ли© 2004 by Lee Child© Перевод. В. Гольдич, И. Оганесова, 2010© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2010The EnemyChild, Lee© 2004 by Lee Child
No way of knowing.Выяснить это Беллантонио не мог.Child, Lee / One ShotЧайлд, Ли / ВыстрелВыстрелЧайлд, Ли© 2005 by Lee Child© Перевод. В. Гольдич, И. Оганесова, 2009© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009One ShotChild, Lee© 2005 by Lee Child
No way I buy that."Вот уж на что не куплюсь!Wilson, Paul Francis / HostsВилсон, Пол Фрэнсис / Пожиратели сознанияПожиратели сознанияВилсон, Пол ФрэнсисHostsWilson, Paul Francis© 2001 by F. Paul Wilson
No way was I going to run into Kayla and the Broken Arrow crowd at Utica, and pretty soon the familiar smells and sights of American Eagle were working their retail magic on me.Так что на площади Утика мне не угрожала опасность натолкнуться нa Кайлу или девчонок из моей старой школы, а знакомый вид и запах «Американ Игл» не замедлил оказать на меня свое волшебное целительное действие.Cast, P.C.,Cast, Kristin / BetrayedКаст, Филис,Каст, Кристин / ОбманутаяОбманутаяКаст, Филис,Каст, Кристин© St. Martin's Griffin Press, LLC, New York, 2007© ЗАО "ОЛМА Медиа Групп", издание, перевод, 2009BetrayedCast, P.C.,Cast, Kristin© 2007 by P. С. Cast and Kristin Cast.
No way to substitute.”Ее ничем не заменишь.DeChancie, John / Castle KidnappedДе Ченси, Джон / Замок похищенныйЗамок похищенныйДе Ченси, ДжонCastle KidnappedDeChancie, John© 1989 by John DeChancie
No way I'd meet her in an elevator in my sister's apartment building, in Toyohashi of all places.Как она могла оказаться в Тоехаси, в лифте дома моей сестры?Murakami, Haruki / South of the border, West of the SunМураками, Харуки / К югу от границы, на запад от солнцаК югу от границы, на запад от солнцаМураками, Харуки© Haruki Murakami, 1992© Иван и Сергей Логочевы. Перевод, 2004© ООО "Издательство "Эксмо", 2004South of the border, West of the SunMurakami, Haruki© 1998 by Haruki Murakami© 1992 by Haruki Murakami
"No way!" she announced loudly.- Не выйдет! - громко объявила она.Beagle, Peter / El RegaloБигл, Питер / ДарДарБигл, Питер© Peater Beagle. El Regalo. 2006El RegaloBeagle, Peter© 2006 by Peter S. Beagle
No way could you have perked up so quickly.Ты бы ни за что не смог так быстро прийти в себя.Mead, Richelle / Succubus on TopМид, Райчел / Голод суккубаГолод суккубаМид, Райчел© Е. Р. Волковыский, перевод на русский язык, 2010© Издание на русском языке, ООО "Издательство"Эксмо", 2010© 2008 by Richelle MeadSuccubus on TopMead, Richelle© 2008 by Richelle Mead
No way for anything to bubble up from the depths.Для любой твари не было способа подняться из глубин.Westerfeld, Scott / PeepsВестерфельд, Скотт / Армия ночиАрмия ночиВестерфельд, Скотт© Перевод. Б.Жужунава, 2009© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009© 2005 by Scott WesterfieldPeepsWesterfeld, Scott© 2005 Scott Westerfield
No way he was ever going to feel like a civilian again; too late for that; too late for him to change.Нет, никогда он не сможет почувствовать себя самым обычным, сугубо гражданским человеком — слишком поздно ему меняться, да он уже и не сумеет.Rankin, Ian / Exit MusicРэнкин, Иэн / Музыка под занавесМузыка под занавесРэнкин, Иэн© 2007 by John Rebus Limited© В. Гришечкин, перевод на русский язык, 2011© ООО "Издательская группа Аттикус", Издательство "Иностранка" 2011Exit MusicRankin, Ian© 2007 by John Rebus Limited
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
по другому никак
translation added by amindjan burkhanov - 2.
это исключено
translation added by Elena BogomolovaGold ru-en - 3.
нет возможности / ни за что
translation added by Станислав СтаниславBronze en-ru - 4.
Не может быть!
translation added by Сергей Гришин - 5.
невозможно
translation added by grumblerGold en-ru - 6.
безвариантов
translation added by Станислав СтаниславBronze ru-en - 7.
никоим образом
translation added by foreforever1 foreforever1Bronze ru-en - 8.
Ни за что
translation added by Serg K - 9.
Не может быть!
translation added by Mary Chauny
Collocations
there is no way
бесполезно
there is no way
не получится
there is no way
ничего не выйдет
there is no way
невозможно
there is no way
нельзя
in no way
никак
there is no way one can
никак
in no way
ни в коей мере