The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
hood
сущ.
капюшон
башлык
капор, чепец
шапка (пены, тумана или облаков)
капюшон (надевается поверх мантии)
клобук (монаха)
уст. шлем (рыцарский)
защитная маска-броня для лошади (часть доспехов)
кожаный колпачок, который надевают на голову ловчего сокола
соломенная крыша улья
навес, козырёк (над окном или дверью)
складной верх автомобиля или конного экипажа
съёмная крышка пишущей машинки
тех. зонт (дымовой трубы)
тех. камин конвертера
амер. капот автомобиля
колпак, колпачок
бот. шлем
зоол. капюшон (у кобры); хохолок (у птицы)
гл.
покрывать капюшоном, колпачком
закрывать, прикрывать; скрывать
Biology (En-Ru)
hood
бот. клобучок, шлем
капюшон; хохолок (у птицы)
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
"Well, say, Joe, you can be Friar Tuck or Much the miller's son, and lam me with a quarter-staff; or I'll be the Sheriff of Nottingham and you be Robin Hood a little while and kill me."— Ладно, Джо, ты будешь монахом Тэком или сыном мельника и изобьешь меня дубиной; или я буду шериф Ноттингемский, а ты станешь Робин Гудом и убьешь меня.Twain, Mark / The Adventures of Tom SawyerТвен, Марк / Приключения Тома СойераПриключения Тома СойераТвен, Марк© «Государственное издательство художественной литературы», 1960The Adventures of Tom SawyerTwain, Mark© 1999 by Saddleback Publishing, Inc.
And he moved them out in the biggest rainstorm you ever saw, hundreds and hundreds of them, and dumped them in the woods near Rough and Ready and sent word to General Hood to come and get them.И он выгнал их всех из жилищ в ужасающий ливень, в бурю, выгнал сотни и сотни людей и оставил в лесах под Раф-энд-Реди, а генералу Худу передал, что тот может прийти и забрать их.Mitchell, Margaret / Gone with the windМитчелл, Маргарет / Унесенные ветром. Том 1Унесенные ветром. Том 1Митчелл, Маргарет© Перевод. Т. А. Озерская, 1982Gone with the windMitchell, Margaret© 1936 By Macmillan Publishing Company, a division of Macmillan. Inc.© renewed 1964 by Stephens Mitchell© renewed 1964 by Stephens Mitchell and Trust Compnay of Georgia as Executors of Margaret Mitchell Marsh
'Hood?' Rebus echoed.— Капюшоном? — встрепенулся Ребус.Rankin, Ian / Exit MusicРэнкин, Иэн / Музыка под занавесМузыка под занавесРэнкин, Иэн© 2007 by John Rebus Limited© В. Гришечкин, перевод на русский язык, 2011© ООО "Издательская группа Аттикус", Издательство "Иностранка" 2011Exit MusicRankin, Ian© 2007 by John Rebus Limited
He’s a nice man, General Hood, and I know I could make him give me an escort and a flag of truce to get me through the lines.Генерал Худ очень воспитанный человек, я наверное уговорила бы его дать мне сопровождающего и белый флаг, чтобы я могла пересечь линию фронта.Mitchell, Margaret / Gone with the windМитчелл, Маргарет / Унесенные ветром. Том 1Унесенные ветром. Том 1Митчелл, Маргарет© Перевод. Т. А. Озерская, 1982Gone with the windMitchell, Margaret© 1936 By Macmillan Publishing Company, a division of Macmillan. Inc.© renewed 1964 by Stephens Mitchell© renewed 1964 by Stephens Mitchell and Trust Compnay of Georgia as Executors of Margaret Mitchell Marsh
Not for Hood the cautious tactics of General Johnston.Осторожная тактика генерала Джонстона была совсем не по душе генералу Худу.Mitchell, Margaret / Gone with the windМитчелл, Маргарет / Унесенные ветром. Том 1Унесенные ветром. Том 1Митчелл, Маргарет© Перевод. Т. А. Озерская, 1982Gone with the windMitchell, Margaret© 1936 By Macmillan Publishing Company, a division of Macmillan. Inc.© renewed 1964 by Stephens Mitchell© renewed 1964 by Stephens Mitchell and Trust Compnay of Georgia as Executors of Margaret Mitchell Marsh
Grant Hood was finishing a phone call, tucking his mobile back in his pocket.Грант Худ закончил телефонный разговор и сунул мобильник в карман.Rankin, Ian / A Question of BloodРэнкин, Иэн / Вопрос кровиВопрос кровиРэнкин, Иэн© 2003 by John Rebus Limited© Е. Осенева, перевод на русский язык, 2008© ООО "Издательская группа Аттикус", Издательство "Иностранка", 2008A Question of BloodRankin, Ian© 2003 by John Rebus Limited
THE WHITE HOOD MASKED HIS PROFILE, AND HIS ARMS WERE FOLDED INTO HIS WHITE CLOAK, SO THAT HE MIGHT HAVE BEEN SOME STRANGE SNOWDRIFT LEFT IN THE GARDEN BY THE PASSING STORM, SOMETHING ONLY AN ENCHANTER COULD TRANSFORM INTO HUMAN SHAPE.Капюшон скрывал его профиль, а руки прятались в складках белого плаща. Он казался причудливым сугробом, оставленным в саду бурей, которому лишь колдовство могло придать человеческий облик.Berg, Carol / Guardians of the KeepБерг, Кэрол / Стражи ЦитаделиСтражи ЦитаделиБерг, Кэрол© Carol Berg, 2004© Перевод. Н. Каляева, 2008© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008Guardians of the KeepBerg, Carol© Carol Berg, 2004
PROTECTIVE HOODЗащитный капюшонhttp://www.patentlens.net/ 11/11/2011http://www.patentlens.net/ 11/11/2011
BAREIL PULLED UP THE HOOD OF HIS CLOAK AND LOOKED NEITHER RIGHT NOR LEFT AS WE WALKED THROUGH THE ROOM.Барейль накинул капюшон плаща и, не глядя по сторонам, пересек зал.Berg, Carol / Guardians of the KeepБерг, Кэрол / Стражи ЦитаделиСтражи ЦитаделиБерг, Кэрол© Carol Berg, 2004© Перевод. Н. Каляева, 2008© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008Guardians of the KeepBerg, Carol© Carol Berg, 2004
Stunned, Alton followed the line of the master’s hood down to his back―to the tail of a protruding dart.Пораженный Альтон перевел взгляд с капюшона учителя на его спину – на оперение торчащего из нее дротика.Salvatore, Robert / HomelandСальваторе, Роберт / ОтступникОтступникСальваторе, Роберт© ИЦ "Максима", 2007© 1990 Wizards of the Coast, Inc.© А. Кострова, перевод, 2002HomelandSalvatore, Robert© 1990 TSR, Inc.
A decade ago, Alan Greenspan likened his problems of monetary management to driving a new car, having it suddenly stop, opening the hood, and not understanding a thing about what he saw.Десять лет назад Алан Гринспен сравнил свои проблемы с управлением кредитно-денежной политикой с ситуацией, когда водитель новой машины при ее внезапной остановке открывает капот и не знает, что ему делать.© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 16.03.2009© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 16.03.2009
Volume or flat head and/or hood can be also designed in the form of a stylized flower or heart.Объемная или плоская головка, и/или насадка также могут быть выполнены в форме стилизованного цветка или сердечка.http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
Besides, it can be also provided with a hood located in the reaction chamber with a gap between its open butt and the bottom of the reaction chamber and connected within its upper portion to the gas supply means.Кроме того, он может быть снабжен колпаком, расположенным в реакционной камере с зазором между его открытым торцем и дном реакционней камеры и соединенным в своей верхней части со средством подачи газа.http://www.patentlens.net/ 12/17/2011http://www.patentlens.net/ 12/17/2011
The mixture was dried out in a laminar flow hood at room temperature during 2-3 hours until a dense layer firmly retained in the reaction zones was formed.Смесь высушивалась в ламинарном шкафу при комнатной температуре в течение 2 - 3 часов до образования плотного слоя, прочно удерживаемого в реакционных зонах.http://www.patentlens.net/ 11/22/2011http://www.patentlens.net/ 11/22/2011
The needle is introduced into a center of a selected point (the inlet point) and for securing it in the auricle (the outlet point) it is fixed with the hood 3 put on the sharpened side of the needle to a depth of about 1 mm.Иглу вводят в центр выбранной точки (точка входа) и для закрепления ее в ушной раковине (точка выхода) фиксируют насадкой 3, надеваемой со стороны заостренного конца иглы на глубину примерно 1 мм.http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
Add to my dictionary
Not foundUser translations
Noun
- 1.
преступник , бандит, крутой парень, хулиган
translation added by Edward Petre-Mears
The part of speech is not specified
- 1.
капот, крышка , капюшон
translation added by Angelina Li - 2.
капюшон. капот,картер
translation added by Валерий КоротоношкоGold en-ru - 3.
капюшон, капот
translation added by Mike UfaGold en-ru - 4.
(амер. сленг — сокр. от "neighborhood") округ
translation added by ATDM - 5.
(амер. сленг — сокр. от "neighborhood") двор
translation added by ATDM - 6.
(амер. сленг — сокр. от "neighborhood") соседство
translation added by ATDM - 7.
(амер. сленг — сокр. от "neighborhood") окрестность
translation added by ATDM - 8.
Голова
translation added by Myworld865@gmail.com
Collocations
Word forms
Hood
Singular | Plural | |
Common case | Hood | *Hoods |
Possessive case | Hood's | *Hoods' |
hood
Singular | Plural | |
Common case | hood | hoods |
Possessive case | hood's | hoods' |
hood
Basic forms | |
---|---|
Past | hooded |
Imperative | hood |
Present Participle (Participle I) | hooding |
Past Participle (Participle II) | hooded |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I hood | we hood |
you hood | you hood |
he/she/it hoods | they hood |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am hooding | we are hooding |
you are hooding | you are hooding |
he/she/it is hooding | they are hooding |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have hooded | we have hooded |
you have hooded | you have hooded |
he/she/it has hooded | they have hooded |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been hooding | we have been hooding |
you have been hooding | you have been hooding |
he/she/it has been hooding | they have been hooding |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I hooded | we hooded |
you hooded | you hooded |
he/she/it hooded | they hooded |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was hooding | we were hooding |
you were hooding | you were hooding |
he/she/it was hooding | they were hooding |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had hooded | we had hooded |
you had hooded | you had hooded |
he/she/it had hooded | they had hooded |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been hooding | we had been hooding |
you had been hooding | you had been hooding |
he/she/it had been hooding | they had been hooding |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will hood | we shall/will hood |
you will hood | you will hood |
he/she/it will hood | they will hood |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be hooding | we shall/will be hooding |
you will be hooding | you will be hooding |
he/she/it will be hooding | they will be hooding |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have hooded | we shall/will have hooded |
you will have hooded | you will have hooded |
he/she/it will have hooded | they will have hooded |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been hooding | we shall/will have been hooding |
you will have been hooding | you will have been hooding |
he/she/it will have been hooding | they will have been hooding |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would hood | we should/would hood |
you would hood | you would hood |
he/she/it would hood | they would hood |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be hooding | we should/would be hooding |
you would be hooding | you would be hooding |
he/she/it would be hooding | they would be hooding |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have hooded | we should/would have hooded |
you would have hooded | you would have hooded |
he/she/it would have hooded | they would have hooded |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been hooding | we should/would have been hooding |
you would have been hooding | you would have been hooding |
he/she/it would have been hooding | they would have been hooding |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am hooded | we are hooded |
you are hooded | you are hooded |
he/she/it is hooded | they are hooded |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being hooded | we are being hooded |
you are being hooded | you are being hooded |
he/she/it is being hooded | they are being hooded |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been hooded | we have been hooded |
you have been hooded | you have been hooded |
he/she/it has been hooded | they have been hooded |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was hooded | we were hooded |
you were hooded | you were hooded |
he/she/it was hooded | they were hooded |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being hooded | we were being hooded |
you were being hooded | you were being hooded |
he/she/it was being hooded | they were being hooded |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been hooded | we had been hooded |
you had been hooded | you had been hooded |
he/she/it had been hooded | they had been hooded |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be hooded | we shall/will be hooded |
you will be hooded | you will be hooded |
he/she/it will be hooded | they will be hooded |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been hooded | we shall/will have been hooded |
you will have been hooded | you will have been hooded |
he/she/it will have been hooded | they will have been hooded |