without examplesFound in 1 dictionary
The Comprehensive German-Russian Dictionary- dicts.universal_de_ru.description
- dicts.universal_de_ru.description
vornehmen*
vt
разг ставить [двигать] вперёд
держать (платок перед ртом), надевать (маску и т. п.), повязывать (фартук и т. п.)
- sich (D) etw. vornehmen — 1) решить (сделать что-л) 2) разг браться, приниматься (за что-л)
- sich (D) j-n vornehmen разг — брать кого-л в оборот
проводить (исследование, операцию и т. п.)
Examples from texts
«Die beiden werden wir uns besonders vornehmen», sagte der Offizier.- За этими двумя следите особенно строго, -сказал офицер.Remarque, Erich Maria / Liebe Deinen NächstenРемарк, Эрих Мария / Возлюби ближнего своегоВозлюби ближнего своегоРемарк, Эрих Мария© Kiepenheuer & Witsch 1953© Пер. с нем. - Е.НикаевLiebe Deinen NächstenRemarque, Erich Maria© Kiepenheuer & Witsch 1953
Er war einmal mit einem schönen und vornehmen Mädchen verlobt, aber dieses brach das Verlöbnis ab, weil es bei seinem Bräutigam keine Zärtlichkeit fand.Один раз он был обручен с красивой и знатной девушкой, но та расстроила помолвку, так как не встретила нежности со стороны своего жениха.Freud, Sigmund / Einführung in die PsychoanalyseФрейд, Зигмунд / Введение в психоанализВведение в психоанализФрейд, Зигмунд© Издательство "Наука", 1989Einführung in die PsychoanalyseFreud, Sigmund© 1922 by "Internationaler Psychoanalytischer Verlag, Ges. M. B. H.", Wien
Die Elefanten waren der Stolz der vornehmen punischen Häuser.Слоны составляли гордость знатных карфагенян.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Die Einträge können Sie vornehmen, indem Sie auf das Pfeilsymbol ("▼") neben einem Eingabefeld klicken und aus der dann angezeigten Liste eine mögliche Option wählen.Настройки выполняются путем выбора необходимых опций из открывающихся списков в каждом окне или, при необходимости, ввода значений.
Man gewöhnte die Jungfrauen der vornehmen Häuser daran, diese Fessel als etwas nahezu Heiliges anzusehn. Errötend knüpfte Salambo die Kette um ihre Knöchel wieder zusammen.Девушек знатных домов приучили считать эти ножные путы почти священными, и Саламбо покраснела, обвивая вокруг ног обрывки золотой цепочки.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Nach der Herren-Moral, der vornehmen Moral hinschielen (- die isländische Sage ist beinahe deren wichtigste Urkunde) und dabei die Gegenlehre, die vom "Evangelium der Niedrigen", vom Bedürfnis der Erlösung, im Munde führen! ...Поглядывать исподтишка на мораль господ, на аристократическую мораль (исландская сага является почти важнейшим ее документом) и при этом проповедовать противоположное учение, учение о "евангелии низменных", о потребности в спасении!..Nietzsche, Friedrich / Der Fall WagnerКазус Вагнерзус ВагнерКазус Вагне© Издательство "Мысль", Москва 1990Der Fall WagnerNietzsche, Friedrich
Nur das Fachpersonal unseres Kundendienstes darf die Arbeiten an der Gas- oder Stromanlage vornehmen.Только авторизованный персонал сервисного центра может производить ремонт системы подачи газа и электрических компонентов.© BSH Munich, Germanyhttp://portal.bsh-partner.com 26.05.2011© BSH Munich, Germanyhttp://portal.bsh-partner.com 26.05.2011
Die Offiziere des Emirs sind vor allem wegen ihrer vornehmen Abkunft, weniger wegen ihrer Intelligenz ausgesucht worden.«Сами эмирские офицеры назначены на свои должности скорее за благородное происхождение, чем за свои способности. –Ambler, Eric / Schmutzige GeschichteЭмблер, Эрик / Грязная историяГрязная историяЭмблер, Эрик© Издательство "Радуга", 1989 г.Schmutzige GeschichteAmbler, Eric© 1967 by Eric Ambler© 1968 Diogenes Verlag AG Zürich
Die vornehmen Bürger schwiegen.Именитые граждане молчали.Wolkow, Alexander / Der Feuergott der MarranenВолков, Александр / Огненный бог МаррановОгненный бог МаррановВолков, АлександрDer Feuergott der MarranenWolkow, Alexander© Raduga–Verlag, Moskau
Er blickte in den Nacken des Schäfers und dachte daran, daß er früher eine Zeitlang Nicker in einem Hotel gewesen war, in einem sehr vornehmen Restaurant.Брессен, уставившись в затылок пастуха, думал о тех далеких временах, когда ему привелось служить в фешенебельном ресторане.Böll, Heinrich / Wo warst du AdamБелль, Генрих / Где ты был, АдамГде ты был, АдамБелль, Генрих© Издательство «Правда», 1987Wo warst du AdamBöll, Heinrich© 1977, 1987 by Verlag Kiepenheuer & Witsch, Koln
Der vornehme Römer empfand das Christenthum als foeda superstitio: ich erinnere daran, wie der letzte Deutsche vornehmen Geschmacks, wie Goethe das Kreuz empfand.Знатный римлянин смотрел на христианство как на foeda superstitio; напомню о том, как относился к кресту последний немец с аристократическим вкусом, Гёте.Nietzsche, Friedrich / Der Fall WagnerКазус Вагнерзус ВагнерКазус Вагне© Издательство "Мысль", Москва 1990Der Fall WagnerNietzsche, Friedrich
Die vornehmen Marranen waren von Urfin ganz eingenommen.Знатные Марраны были теперь за Урфина горой.Wolkow, Alexander / Der Feuergott der MarranenВолков, Александр / Огненный бог МаррановОгненный бог МаррановВолков, АлександрDer Feuergott der MarranenWolkow, Alexander© Raduga–Verlag, Moskau
Das bedeutet, sowohl einige große chirurgische Eingriffe vornehmen zu müssen, als auch...“А это означает, что потребуются крупномасштабные хирургические вмешательства и...White, James / RaumvogelУайт, Джеймс / Космическая птицаКосмическая птицаУайт, ДжеймсRaumvogelWhite, James© 1993 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co.
Sie würde in der Kabine eine Dreieckspeilung vornehmen und so das Epizentrum im Innern des Felsens bestimmen. Sie machte sich an die Arbeit.Можно снять показания в разных точках космического дома, а там уже будет несложно определить эпицентр в недрах астероида.Аллен, Роджер / Кольцо ХаронаAllen, Roger / Der Ring von CharonDer Ring von CharonAllen, Roger© 1990 by Roger MacBride Allen© 1997 by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co. KG, MünchenКольцо ХаронаАллен, Роджер© 1990 by Roger MacBride Allen© ООО «Издательство ACT», 1996© перевод Н. Магнат
Darin jedoch mußte man mit Tony übereinstimmen, daß Gerda Arnoldsen ein vornehmes Mädchen war.И все же нельзя было не согласиться с Тони, что в Герде и правда "бездна аристократизма"!Mann, Thomas / BuddenbrooksМанн, Томас / БудденброкиБудденброкиМанн, Томас© Издательство «Правда», 1985BuddenbrooksMann, Thomas© G. Fischer Verlag, 1909
User translations
The part of speech is not specified
- 1.
***
translation added by 🇩🇪 Alex WallGold de-ru
Collocations
sich vornehmen
задаться
sich vornehmen
задумать
sich vornehmen nicht mehr zu tun
закаяться
sich vornehmen
наметить
eine Untersuchung vornehmen
обследовать
eine Haussuchung vornehmen
обыскать
eine Leibesvisitation vornehmen
обыскать
eine Haussuchung vornehmen
обыскивать
eine Leibesvisitation vornehmen
обыскивать
sich vornehmen
приняться
sich vornehmen
пробрать
sich vornehmen
проработать
sich vornehmen
вознамериваться
Änderung vornehmen
вносить изменение
vornehme Welt
благородное общество
Word forms
vornehm
Adjektiv
Maskulinum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | vornehmer | vornehme | vornehmer |
Genitiv | vornehmen | vornehmen | vornehmen |
Dativ | vornehmem | vornehmen | vornehmen |
Akkusativ | vornehmen | vornehmen | vornehmen |
Femininum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | vornehme | vornehme | vornehme |
Genitiv | vornehmer | vornehmen | vornehmen |
Dativ | vornehmer | vornehmen | vornehmen |
Akkusativ | vornehme | vornehme | vornehme |
Neutrum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | vornehmes | vornehme | vornehmes |
Genitiv | vornehmen | vornehmen | vornehmen |
Dativ | vornehmem | vornehmen | vornehmen |
Akkusativ | vornehmes | vornehme | vornehmes |
Plural | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | vornehme | vornehmen | vornehmen |
Genitiv | vornehmer | vornehmen | vornehmen |
Dativ | vornehmen | vornehmen | vornehmen |
Akkusativ | vornehme | vornehmen | vornehmen |
Komparativ | *vornehmer |
Superlativ | *vornehmst, *vornehmste |