without examplesFound in 6 dictionaries
The Comprehensive German-Russian Dictionary- The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.
- The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.
griff
prät от greifen
Examples from texts
Sie griff nach ihrer Handtasche und stand auf.Она взяла свою сумочку и встала.Schlink, Bernhard,Popp, Walter / Selb's JustizШлинк, Бернхард,Попп, Вальтер / Правосудие ЗельбаПравосудие ЗельбаШлинк, Бернхард,Попп, Вальтер© Р. Эйвадис, перевод, 2010© ООО "Издательская Группа "Азбука-Аттикус", 2010© 1987 Diogenes Verlag ag ZürichSelb's JustizSchlink, Bernhard,Popp, Walter© 1987 Diogenes Verlag ag Zürich
Mit seinem scharfen Verstand begriff er natürlich, was die Ursache der Zersetzung war, die in der Armee um sich griff.Урфин, с его незаурядным умом, хорошо понимал причины разложения, начавшегося в армии.Wolkow, Alexander / Der Feuergott der MarranenВолков, Александр / Огненный бог МаррановОгненный бог МаррановВолков, АлександрDer Feuergott der MarranenWolkow, Alexander© Raduga–Verlag, Moskau
Sie watete ins Wasser und rief noch einen Fisch herbei und noch einen, griff sie sich und schleuderte sie ans Ufer.Она вошла в реку, приманила еще одну, и еще, выхватила их из воды и швырнула на берег.Clayton, Jo / Diadem von den SternenКлейтон, Джоу / Диадема со звездДиадема со звездКлейтон, Джоу© 1977 by Jo Clayton© Издательство "Оверлайд", 1992 г.Diadem von den SternenClayton, Jo© 1977 by Jo Clayton© der deutschen Übersetzung 1981 by Moewig Verlag, München
Gegen sie alle tat er das, wovon heute wieder das „Handelsblatt" spricht: Er griff mit „eiserner Faust" durch.Против всех фашизм действовал именно так, как об этом говорит ныне «Хандельсблат»,— он действовал «железным кулаком».Schwank, Karl-Heinz / Formierte Gesellschaft-Schlagwort oder drohende Gefahr?Шванк, Карл - Гейнц / Формируемое общество - лозунг или грозящая опасность?Формируемое общество - лозунг или грозящая опасность?Шванк, Карл - Гейнц© Издательство "Международные отношения", 1967Formierte Gesellschaft-Schlagwort oder drohende Gefahr?Schwank, Karl-Heinz© Dietz Verlag Berlin 1966
Die Lidina griff nach seinem Arm.Лидина взяла его за локоть.Akunin, Boris / Die Diamantene Kutsche, Buch 1Акунин, Борис / Алмазная колесница, Том 1Алмазная колесница, Том 1Акунин, БорисDie Diamantene Kutsche, Buch 1Akunin, Boris
Tessie griff sich ihre Schuhe und den Slip und rannte damit ins Badezimmer.Тесси подхватила туфли и трусики и сбежала в ванную.Bukowski, Charles / Das Liebesleben der HyäneБуковски, Чарлз / ЖенщиныЖенщиныБуковски, Чарлз© 1978 by Charles Bukowski© М. Немцов, перевод с английского, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2010Das Liebesleben der HyäneBukowski, Charles© 1978 Charles Bukowski© 1980 der deutschsprachigen Ausgabe: Zweitausendundeins, Frankfurt/Main
Da griff Zarzas nach seiner Schleuder.Зарксас схватил пращу.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Sie griff beschwichtigend nach meinem Arm. Sie hielt ihn eine Weile fest und sah aufs Grab. Nachdenklich fuhr sie fort:Она примирительно взяла меня за локоть и, не убирая руки, несколько секунд молча смотрела на могилу. —Schlink, Bernhard,Popp, Walter / Selb's JustizШлинк, Бернхард,Попп, Вальтер / Правосудие ЗельбаПравосудие ЗельбаШлинк, Бернхард,Попп, Вальтер© Р. Эйвадис, перевод, 2010© ООО "Издательская Группа "Азбука-Аттикус", 2010© 1987 Diogenes Verlag ag ZürichSelb's JustizSchlink, Bernhard,Popp, Walter© 1987 Diogenes Verlag ag Zürich
Ich griff nach ihrer Hand. »Nein, Lisa...«Я схватил ее за руку: – Нет, Лиза…Remarque, Erich Maria / Drei KameradenРемарк, Эрих Мария / Три товарищаТри товарищаРемарк, Эрих Мария© Издание. Издательство «ОЛМА-ПРЕСС», 2002Drei KameradenRemarque, Erich Maria© 1964, 1991 by Verlag Kiepenheuer & Witsch, Köln
Doch Hamilkar griff in seine Ärmel und zog zwei breite Messer hervor.Но Гамилькар, засунув руки в рукава, вынул два больших ножа.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Und nun sah ich, wie mein Vater, gerade als Christine Brahe hinter seinem Sessel vorüberkam, nach seinem Glase griff und es wie etwas sehr Schweres eine Handbreit über den Tisch hob.И я увидел, как мой отец в тот самый миг, когда Кристина Брае проходила у него за стулом, схватил свой бокал и, как тяжесть еле оторвал от стола.Rilke, Rainer Maria / Die Aufzeichnungen des Malte Laurids BriggeРильке, Райнер Мария / Записки Мальте Лауридса БриггеЗаписки Мальте Лауридса БриггеРильке, Райнер Мария© "ИД "Флюид", 2005Die Aufzeichnungen des Malte Laurids BriggeRilke, Rainer Maria
Nach einiger Zeit sah er, wie das Mädchen nach seiner Handtasche griff und sie öffnete.Через некоторое время он заметил, что девушка взяла свою сумочку.Remarque, Erich Maria / Liebe Deinen NächstenРемарк, Эрих Мария / Возлюби ближнего своегоВозлюби ближнего своегоРемарк, Эрих Мария© Kiepenheuer & Witsch 1953© Пер. с нем. - Е.НикаевLiebe Deinen NächstenRemarque, Erich Maria© Kiepenheuer & Witsch 1953
Ohne hinzuschauen, griff der Mönch hinter sich und packte Masa am Ärmel.– Не глядя, Монах протянул руку назад, ухватил за рукав Масу.Akunin, Boris / Die Diamantene KutscheАкунин, Борис / Алмазная колесница, Том 2Алмазная колесница, Том 2Акунин, БорисDie Diamantene KutscheAkunin, Boris
Jora'h griff nach dem dünnen Arm seines Sohnes, eilte mit ihm über den Hof und wich den Explosionen im Zitadellenpalast aus.Джора’х судорожно сжимал тонкую руку сына, они бежали из внутреннего двора, уворачиваясь от взрывов.Anderson, Kevin / Der SternenwaldАндерсон, Кевин / Звездный лесЗвездный лесАндерсон, Кевин© 2003 by WordFire Inc.© ООО "Издательство АСТ", 2005Der SternenwaldAnderson, Kevin© 2003 by WordFire Inc.© 2006 by Wilhelm Heyne Verlag, München
Mika griff in eine der Seitentaschen des Tornisters, auf dem sie saß, und zog eine Rolle mit Medikamentenpflastern hervor, alle auf der gleichen Papiergrundlage von nicht mehr als einem Zentimeter Breite.Мейка полезла в кармашек рюкзака, на котором сидела, и достала оттуда рулон какого‑то лекарственного пластыря шириной в сантиметр.Asher, Neal / Der Erbe DschainasЭшер, Нил / Звездный рубежЗвездный рубежЭшер, Нил© 2003 by Neal Asher© 2007 Изд-во "Эксмо"© Перевод: А.В. ЕвстигнеевDer Erbe DschainasAsher, Neal© 2003 by Neal Asher© 2004 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG
Add to my dictionary
griff
prät от greifen
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
in den Griff bekommen
овладевать
in den Griff bekommen
справиться
aus der Luft gegriffen
беспочвенный
maladie des griffes de chat
болезнь от кошачьих царапин
tief in den Beutel greifen
раскошеливаться
tief in den Beutel greifen
раскошелиться
zu einer List greifen
схитрить
greifen - nach
хвататься
greifen - zu
хвататься
um sich greifen
распространяться
zu den Waffen greifen
браться за оружие
Greif-
хватательный
Anschraubgriff
винтообразные движения
Aufgriff
надхват
Ballengriff
хват с выпрямленными пальцами
Word forms
greifen
Verb, intransitives
Indikativ, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich greife | wir greifen |
du greifst | ihr greift |
er/sie/es greift | sie greifen |
Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich griff | wir griffen |
du griffest, griffst | ihr grifft |
er/sie/es griff | sie griffen |
Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe gegriffen | wir haben gegriffen |
du hast gegriffen | ihr habt gegriffen |
er/sie/es hat gegriffen | sie haben gegriffen |
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hatte gegriffen | wir hatten gegriffen |
du hattest gegriffen | ihr hattet gegriffen |
er/sie/es hatte gegriffen | sie hatten gegriffen |
Indikativ, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde greifen | wir werden greifen |
du wirst greifen | ihr werdet greifen |
er/sie/es wird greifen | sie werden greifen |
Indikativ, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gegriffen | wir werden gegriffen |
du wirst gegriffen | ihr werdet gegriffen |
er/sie/es wird gegriffen | sie werden gegriffen |
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich greife | wir greifen |
du greifest | ihr greifet |
er/sie/es greife | sie greifen |
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe gegriffen | wir haben gegriffen |
du habest gegriffen | ihr habet gegriffen |
er/sie/es habe gegriffen | sie haben gegriffen |
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde greifen | wir werden greifen |
du werdest greifen | ihr werdet greifen |
er/sie/es werde greifen | sie werden greifen |
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gegriffen | wir werden gegriffen |
du werdest gegriffen | ihr werdet gegriffen |
er/sie/es werde gegriffen | sie werden gegriffen |
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich griffe | wir griffen |
du griffest | ihr griffet |
er/sie/es griffe | sie griffen |
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich würde greifen | wir würden greifen |
du würdest greifen | ihr würdet greifen |
er/sie/es würde greifen | sie würden greifen |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hätte gegriffen | wir hätten gegriffen |
du hättest gegriffen | ihr hättet gegriffen |
er/sie/es hätte gegriffen | sie hätten gegriffen |
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich würde gegriffen | wir würden gegriffen |
du würdest gegriffen | ihr würdet gegriffen |
er/sie/es würde gegriffen | sie würden gegriffen |
Imperativ | greif, greife |
Partizip I (Präsens) | greifend |
Partizip II (Perfekt) | gegriffen |
greifen
Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich greife | wir greifen |
du greifst | ihr greift |
er/sie/es greift | sie greifen |
Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich griff | wir griffen |
du griffest, griffst | ihr grifft |
er/sie/es griff | sie griffen |
Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe gegriffen | wir haben gegriffen |
du hast gegriffen | ihr habt gegriffen |
er/sie/es hat gegriffen | sie haben gegriffen |
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hatte gegriffen | wir hatten gegriffen |
du hattest gegriffen | ihr hattet gegriffen |
er/sie/es hatte gegriffen | sie hatten gegriffen |
Indikativ, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde greifen | wir werden greifen |
du wirst greifen | ihr werdet greifen |
er/sie/es wird greifen | sie werden greifen |
Indikativ, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gegriffen | wir werden gegriffen |
du wirst gegriffen | ihr werdet gegriffen |
er/sie/es wird gegriffen | sie werden gegriffen |
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich greife | wir greifen |
du greifest | ihr greifet |
er/sie/es greife | sie greifen |
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe gegriffen | wir haben gegriffen |
du habest gegriffen | ihr habet gegriffen |
er/sie/es habe gegriffen | sie haben gegriffen |
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde greifen | wir werden greifen |
du werdest greifen | ihr werdet greifen |
er/sie/es werde greifen | sie werden greifen |
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gegriffen | wir werden gegriffen |
du werdest gegriffen | ihr werdet gegriffen |
er/sie/es werde gegriffen | sie werden gegriffen |
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich griffe | wir griffen |
du griffest | ihr griffet |
er/sie/es griffe | sie griffen |
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich würde greifen | wir würden greifen |
du würdest greifen | ihr würdet greifen |
er/sie/es würde greifen | sie würden greifen |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hätte gegriffen | wir hätten gegriffen |
du hättest gegriffen | ihr hättet gegriffen |
er/sie/es hätte gegriffen | sie hätten gegriffen |
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich würde gegriffen | wir würden gegriffen |
du würdest gegriffen | ihr würdet gegriffen |
er/sie/es würde gegriffen | sie würden gegriffen |
Indikativ, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde gegriffen | wir werden gegriffen |
du wirst gegriffen | ihr werdet gegriffen |
er/sie/es wird gegriffen | sie werden gegriffen |
Indikativ, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich wurde gegriffen | wir wurden gegriffen |
du wurdest gegriffen | ihr wurdet gegriffen |
er/sie/es wurde gegriffen | sie wurden gegriffen |
Indikativ, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich bin gegriffen | wir sind gegriffen |
du bist gegriffen | ihr seid gegriffen |
er/sie/es ist gegriffen | sie sind gegriffen |
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich war gegriffen | wir waren gegriffen |
du warst gegriffen | ihr wart gegriffen |
er/sie/es war gegriffen | sie waren gegriffen |
Indikativ, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde gegriffen | wir werden gegriffen |
du wirst gegriffen | ihr werdet gegriffen |
er/sie/es wird gegriffen | sie werden gegriffen |
Indikativ, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde gegriffen | wir werden gegriffen |
du wirst gegriffen | ihr werdet gegriffen |
er/sie/es wird gegriffen | sie werden gegriffen |
Konjunktiv I, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde gegriffen | wir werden gegriffen |
du werdest gegriffen | ihr werdet gegriffen |
er/sie/es werde gegriffen | sie werden gegriffen |
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich sei gegriffen | wir seien gegriffen |
du seist gegriffen | ihr seiet gegriffen |
er/sie/es sei gegriffen | sie seien gegriffen |
Konjunktiv I, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde gegriffen | wir werden gegriffen |
du werdest gegriffen | ihr werdet gegriffen |
er/sie/es werde gegriffen | sie werden gegriffen |
Konjunktiv I, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde gegriffen | wir werden gegriffen |
du werdest gegriffen | ihr werdet gegriffen |
er/sie/es werde gegriffen | sie werden gegriffen |
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich würde gegriffen | wir würden gegriffen |
du würdest gegriffen | ihr würdet gegriffen |
er/sie/es würde gegriffen | sie würden gegriffen |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich wäre gegriffen | wir wären gegriffen |
du wärst gegriffen | ihr wärt gegriffen |
er/sie/es wäre gegriffen | sie wären gegriffen |
Konjunktiv II, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich würde gegriffen | wir würden gegriffen |
du würdest gegriffen | ihr würdet gegriffen |
er/sie/es würde gegriffen | sie würden gegriffen |
Konjunktiv II, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich würde gegriffen | wir würden gegriffen |
du würdest gegriffen | ihr würdet gegriffen |
er/sie/es würde gegriffen | sie würden gegriffen |
Imperativ | greif, greife |
Partizip I (Präsens) | greifend |
Partizip II (Perfekt) | gegriffen |