without examplesFound in 3 dictionaries
The Comprehensive German-Russian Dictionary- The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.
- The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.
Gewinn
m <-(e)s, -e>
прибыль, доход
выигрыш (в лотерее и т. п.)
тк sg выгода, польза
Economics (De-Ru)
Gewinn
m
прибыль
выгода, польза
выигрыш
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
„Russland als Wirtschaftspartner ist ein Gewinn"«Россия в качестве экономического партнера - это выигрыш»© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Der Umgang mit den Mädchen war für Rybnikow in der Tat ein Gewinn.Рыбникову и в самом деле было интересно общаться с пансионерками.Akunin, Boris / Die Diamantene Kutsche, Buch 1Акунин, Борис / Алмазная колесница, Том 1Алмазная колесница, Том 1Акунин, БорисDie Diamantene Kutsche, Buch 1Akunin, Boris
„Ich verstehe das schon, verehrter Ismail, Euch fällt es natürlich schwer, so viel bewässertes und unbewässertes Ackerland, so viele Schafherden und Pferde und so viele Weideplätze aufzugeben, der Heilschlamm bringt Euch auch keinen geringen Gewinn.– Конечно, я понимаю, очень жаль вам, почтенный Исмаил, терять столько поливной и неполивной пахоты, столько отар, табун таких лошадей, пастбища, да и лечебная грязь приносит вам немалый доход…Abu-Bakar, Achmedchan / Das Geheimnis der KoranhandschriftАбу-Бакар, Ахмедхан / Тайна рукописного КоранаТайна рукописного КоранаАбу-Бакар, Ахмедхан© Советская Россия, 1980Das Geheimnis der KoranhandschriftAbu-Bakar, Achmedchan© Verlag Neues Leben, Berlin 1985
Und das war es gerade, was der Christ suchen mußte, seinen Gewinn, und worin der Gewinn bestand und wie er zu finden war.А христианин как раз в данном случае и должен стремиться к этому благу, искать его, понимать, в чем оно и как его найти.Camus, Albert / Die PestКамю, Альбер / ЧумаЧумаКамю, Альбер© Издательство "Радуга", 1989Die PestCamus, Albert© 1947 by Librairie Gallimard, Paris©1950 by Rowohlt Verlag GmbH, Hamburg
Auf allen Gebieten gilt ihnen Fortschritt als Gewinn.Во всех областях прогресс представляется им полезным.Schweitzer, Albert / Kultur und EthicШвейцер, Альберт / Культура и этикаКультура и этикаШвейцер, Альберт© Издательство"Прогресс", 1973 г.Kultur und EthicSchweitzer, Albert© С. Н. Beck'sche Verlagsbuchhandlung (Oscar Beck) Munchen 1960
Eine nicht zu ignorierende Triebkraft für die Ausdehnung des Leihbuchgewerbes bildet der große finanzielle Gewinn, den die Leihbuchhändler aus diesem Geschäft erzielen.Стимулом для расширения сети платных библиотек, который ве следует игнорировать, служат денежные доходы, получаемые их хозяевами от этого дела.Haak, Gerda,Kessler, Horst / Politik gegen die KulturХаак, Герда,Кесслер, Хорст / Политика против культурыПолитика против культурыХаак, Герда,Кесслер, Хорст© Dietz Verlag, Berlin, 1964© Издательство "Прогресс", 1968 г.Politik gegen die KulturHaak, Gerda,Kessler, Horst© Dietz Verlag Berlin 1964
Der Träumer ist in das Geschäft des Vaters eingetreten und hat an den eher unkorrekten Praktiken, auf denen der Gewinn zum guten Teil beruht, gewaltigen Anstoß genommen.Видевший сон вступил в дело отца и был чрезвычайно поражен той скорее некорректной практикой, на которой по большей части основывается получение прибыли.Freud, Sigmund / Einführung in die PsychoanalyseФрейд, Зигмунд / Введение в психоанализВведение в психоанализФрейд, Зигмунд© Издательство "Наука", 1989Einführung in die PsychoanalyseFreud, Sigmund© 1922 by "Internationaler Psychoanalytischer Verlag, Ges. M. B. H.", Wien
Unter dem Strich also ein Gewinn?Итак, в итоге выигрыш?Ehrhardt, Ute / Gute Maedchen kommen in den Himmel, Boese ueberall hinЭрхардт, Уте / Хорошие девочки отправляются на небеса, а плохие — куда захотятХорошие девочки отправляются на небеса, а плохие — куда захотятЭрхардт, Уте© 1994 Ute Erhardt© 1994 Fischer Verlag© 2003 Е. Файгль, перевод на русский язык© 2003 Независимая фирма “Класс”, издание, оформлениеGute Maedchen kommen in den Himmel, Boese ueberall hinEhrhardt, Ute© 1994 S. Fischer Verlag GmbH, Frankfurt am Main
Er kämpfte vielleicht zwei Wochen, aber den Gewinn davon kassiert er nun schon zehn Jahre.Повоевал-то каких-нибудь две недельки, а купоны за это стрижёт уже десять лет.Akunin, Boris / Die Diamantene KutscheАкунин, Борис / Алмазная колесница, Том 2Алмазная колесница, Том 2Акунин, БорисDie Diamantene KutscheAkunin, Boris
Solange das Manuskript nicht allgemein zugänglich ist, solange haben m.E. die Leistungen und der Gewinn einen Beigeschmack.Пока манускрипт не доступен общественности, вся деятельность монополистов и их выигрыш будет иметь горьковатый привкус.© Fuhrmann, Wilfried; Copyright, Plagiat und Wettbewerb: Einige Gedanken mit Essad-Bey; Potsdam Oktober 2007http://essadbey.de/ 23.04.2011
Innovative Techniken gewinnen bei der Förderung von Erdöl und Erdgas mehr und mehr an Bedeutung.Инновационная техника приобретает всё большее значение при добыче нефти и природного газа.© Wintershall Holding GmbH 2012http://www.wintershall.com/ 12/15/2011© Wintershall Holding GmbH 2012http://www.wintershall.com/ 12/15/2011
Er fühlte sich jetzt wie ein Heerführer, der eine blutige Schlacht gewonnen hatte.Сейчас он почувствовал себя, как полководец, выигравший тяжелый бой.Abu-Bakar, Achmedchan / Das Geheimnis der KoranhandschriftАбу-Бакар, Ахмедхан / Тайна рукописного КоранаТайна рукописного КоранаАбу-Бакар, Ахмедхан© Советская Россия, 1980Das Geheimnis der KoranhandschriftAbu-Bakar, Achmedchan© Verlag Neues Leben, Berlin 1985
Ihre Freunde schüttelten die Köpfe, als Sie sich vor dem Kind in Florenz beugten: die Wissenschaft gewann Publikum.Ваши друзья качали головой, когда вы склонялись перед мальчишкой во Флоренции, а наука приобрела аудиторию.Brecht, Bertolt / Leben des GalileiБрехт, Бертольд / Жизнь ГалилеяЖизнь ГалилеяБрехт, Бертольд© Издательство "Искусство", 1963Leben des GalileiBrecht, Bertolt© Suhrkamp Verlag, Frankfurt am Main, 1955© Arvid Englind Teaterforlag, a.b., 1940© Stefan S. Brecht, 1967
Lenz zielte, warf und gewann ein Kaffeegeschirr, den zweiten Preis.Ленц прицелился, метнул кольцо и получил кофейный сервиз, второй по стоимости выигрыш.Remarque, Erich Maria / Drei KameradenРемарк, Эрих Мария / Три товарищаТри товарищаРемарк, Эрих Мария© Издание. Издательство «ОЛМА-ПРЕСС», 2002Drei KameradenRemarque, Erich Maria© 1964, 1991 by Verlag Kiepenheuer & Witsch, Köln
Mit vollem Schub der Triebwerke trudelte der Kreuzer wie eine betrunkene Hummel dahin, wurde schneller und gewann an Höhe.Используя всю подъемную мощность двигателей, переполненный крейсер пополз прочь, как пьяный шмель, рывками набирая скорость.Anderson, Kevin / Der SternenwaldАндерсон, Кевин / Звездный лесЗвездный лесАндерсон, Кевин© 2003 by WordFire Inc.© ООО "Издательство АСТ", 2005Der SternenwaldAnderson, Kevin© 2003 by WordFire Inc.© 2006 by Wilhelm Heyne Verlag, München
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
прибыль
выигрыш
translation added by Irena OGold de-ru - 2.
могорыч
translation added by Arthus Bucker
Collocations
Abführung aus dem Gewinn
отчисление от прибыли
anfallender Gewinn
получаемая прибыль
ausgeschütteter Gewinn
распределенная или выплаченная прибыль
bereinigter Gewinn
чистая прибыль
betriebswirtschaftlicher Gewinn
прибыль от производственной деятельности
bilanzmäßig Gewinn
балансовая прибыль
effektiver Gewinn
чистая прибыль
entgangener Gewinn
недополученная прибыль
entgangener Gewinn
упущенная выгода
erwirtschafteter Gewinn
полученная прибыль
fiktiver Gewinn
фиктивная прибыль
Geschäft ohne Gewinn
бесприбыльная сделка
Gewinn aus dem Warenabsatz
прибыль от реализации товаров
Gewinn bringender Verkauf
прибыльная продажа
Gewinn- und Verlustbeteiligung
участие в прибылях и убытках
Word forms
gewinnen
Verb, intransitives
Indikativ, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich gewinne | wir gewinnen |
du gewinnst | ihr gewinnt |
er/sie/es gewinnt | sie gewinnen |
Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich gewann | wir gewannen |
du gewannst | ihr gewannt |
er/sie/es gewann | sie gewannen |
Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe gewonnen | wir haben gewonnen |
du hast gewonnen | ihr habt gewonnen |
er/sie/es hat gewonnen | sie haben gewonnen |
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hatte gewonnen | wir hatten gewonnen |
du hattest gewonnen | ihr hattet gewonnen |
er/sie/es hatte gewonnen | sie hatten gewonnen |
Indikativ, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde gewinnen | wir werden gewinnen |
du wirst gewinnen | ihr werdet gewinnen |
er/sie/es wird gewinnen | sie werden gewinnen |
Indikativ, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gewonnen | wir werden gewonnen |
du wirst gewonnen | ihr werdet gewonnen |
er/sie/es wird gewonnen | sie werden gewonnen |
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich gewinne | wir gewinnen |
du gewinnest | ihr gewinnet |
er/sie/es gewinne | sie gewinnen |
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe gewonnen | wir haben gewonnen |
du habest gewonnen | ihr habet gewonnen |
er/sie/es habe gewonnen | sie haben gewonnen |
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde gewinnen | wir werden gewinnen |
du werdest gewinnen | ihr werdet gewinnen |
er/sie/es werde gewinnen | sie werden gewinnen |
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gewonnen | wir werden gewonnen |
du werdest gewonnen | ihr werdet gewonnen |
er/sie/es werde gewonnen | sie werden gewonnen |
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich gewönne, gewänne | wir gewönnen, gewännen |
du gewönnest, gewännest, gewännst | ihr gewönnet, gewännet, gewännt |
er/sie/es gewönne, gewänne | sie gewönnen, gewännen |
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich würde gewinnen | wir würden gewinnen |
du würdest gewinnen | ihr würdet gewinnen |
er/sie/es würde gewinnen | sie würden gewinnen |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hätte gewonnen | wir hätten gewonnen |
du hättest gewonnen | ihr hättet gewonnen |
er/sie/es hätte gewonnen | sie hätten gewonnen |
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich würde gewonnen | wir würden gewonnen |
du würdest gewonnen | ihr würdet gewonnen |
er/sie/es würde gewonnen | sie würden gewonnen |
Imperativ | gewinn, gewinne |
Partizip I (Präsens) | gewinnend |
Partizip II (Perfekt) | gewonnen |
gewinnen
Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich gewinne | wir gewinnen |
du gewinnst | ihr gewinnt |
er/sie/es gewinnt | sie gewinnen |
Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich gewann | wir gewannen |
du gewannst | ihr gewannt |
er/sie/es gewann | sie gewannen |
Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe gewonnen | wir haben gewonnen |
du hast gewonnen | ihr habt gewonnen |
er/sie/es hat gewonnen | sie haben gewonnen |
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hatte gewonnen | wir hatten gewonnen |
du hattest gewonnen | ihr hattet gewonnen |
er/sie/es hatte gewonnen | sie hatten gewonnen |
Indikativ, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde gewinnen | wir werden gewinnen |
du wirst gewinnen | ihr werdet gewinnen |
er/sie/es wird gewinnen | sie werden gewinnen |
Indikativ, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gewonnen | wir werden gewonnen |
du wirst gewonnen | ihr werdet gewonnen |
er/sie/es wird gewonnen | sie werden gewonnen |
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich gewinne | wir gewinnen |
du gewinnest | ihr gewinnet |
er/sie/es gewinne | sie gewinnen |
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe gewonnen | wir haben gewonnen |
du habest gewonnen | ihr habet gewonnen |
er/sie/es habe gewonnen | sie haben gewonnen |
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde gewinnen | wir werden gewinnen |
du werdest gewinnen | ihr werdet gewinnen |
er/sie/es werde gewinnen | sie werden gewinnen |
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gewonnen | wir werden gewonnen |
du werdest gewonnen | ihr werdet gewonnen |
er/sie/es werde gewonnen | sie werden gewonnen |
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich gewönne, gewänne | wir gewönnen, gewännen |
du gewönnest, gewännest, gewännst | ihr gewönnet, gewännet, gewännt |
er/sie/es gewönne, gewänne | sie gewönnen, gewännen |
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich würde gewinnen | wir würden gewinnen |
du würdest gewinnen | ihr würdet gewinnen |
er/sie/es würde gewinnen | sie würden gewinnen |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hätte gewonnen | wir hätten gewonnen |
du hättest gewonnen | ihr hättet gewonnen |
er/sie/es hätte gewonnen | sie hätten gewonnen |
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich würde gewonnen | wir würden gewonnen |
du würdest gewonnen | ihr würdet gewonnen |
er/sie/es würde gewonnen | sie würden gewonnen |
Indikativ, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde gewonnen | wir werden gewonnen |
du wirst gewonnen | ihr werdet gewonnen |
er/sie/es wird gewonnen | sie werden gewonnen |
Indikativ, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich wurde gewonnen | wir wurden gewonnen |
du wurdest gewonnen | ihr wurdet gewonnen |
er/sie/es wurde gewonnen | sie wurden gewonnen |
Indikativ, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich bin gewonnen | wir sind gewonnen |
du bist gewonnen | ihr seid gewonnen |
er/sie/es ist gewonnen | sie sind gewonnen |
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich war gewonnen | wir waren gewonnen |
du warst gewonnen | ihr wart gewonnen |
er/sie/es war gewonnen | sie waren gewonnen |
Indikativ, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde gewonnen | wir werden gewonnen |
du wirst gewonnen | ihr werdet gewonnen |
er/sie/es wird gewonnen | sie werden gewonnen |
Indikativ, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde gewonnen | wir werden gewonnen |
du wirst gewonnen | ihr werdet gewonnen |
er/sie/es wird gewonnen | sie werden gewonnen |
Konjunktiv I, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde gewonnen | wir werden gewonnen |
du werdest gewonnen | ihr werdet gewonnen |
er/sie/es werde gewonnen | sie werden gewonnen |
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich sei gewonnen | wir seien gewonnen |
du seist gewonnen | ihr seiet gewonnen |
er/sie/es sei gewonnen | sie seien gewonnen |
Konjunktiv I, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde gewonnen | wir werden gewonnen |
du werdest gewonnen | ihr werdet gewonnen |
er/sie/es werde gewonnen | sie werden gewonnen |
Konjunktiv I, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde gewonnen | wir werden gewonnen |
du werdest gewonnen | ihr werdet gewonnen |
er/sie/es werde gewonnen | sie werden gewonnen |
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich würde gewonnen | wir würden gewonnen |
du würdest gewonnen | ihr würdet gewonnen |
er/sie/es würde gewonnen | sie würden gewonnen |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich wäre gewonnen | wir wären gewonnen |
du wärst gewonnen | ihr wärt gewonnen |
er/sie/es wäre gewonnen | sie wären gewonnen |
Konjunktiv II, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich würde gewonnen | wir würden gewonnen |
du würdest gewonnen | ihr würdet gewonnen |
er/sie/es würde gewonnen | sie würden gewonnen |
Konjunktiv II, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich würde gewonnen | wir würden gewonnen |
du würdest gewonnen | ihr würdet gewonnen |
er/sie/es würde gewonnen | sie würden gewonnen |
Imperativ | gewinn, gewinne |
Partizip I (Präsens) | gewinnend |
Partizip II (Perfekt) | gewonnen |