about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Ann Leonenko

Knows English Russian.Studies Greek English French.
TranslationsNotesQuestions
Ann Leonenkoadded translation 5 years ago
translation (en-ru)

triumphalist take

триумфальный дубль

Ann Leonenkoadded translation 5 years ago
translation (en-ru)

the Holy Tradition of the Church

Священное Предание

Ann Leonenkoadded translation 5 years ago
translation (ru-en)

разведение сил

separation (of forces)

Example

В 16 ч. 00 м. он прекратил работу и остался в точке с координатами 4456 на территории района р а з в е д е н и я с и л.

...обеспечить р а з в е д е н и е с и л по разные стороны линии разграничения между образованиями.

источник: United Nations

Example translation

At 1600 hours it ceased work and parked at coordinates 4456 inside the area of s e p a r a t i o n.

...To ensure the s e p a r a t i o n of f o r c e s from the Inter-Entity Boundary Line.

Ann Leonenkoadded translation 5 years ago
translation (en-ru)

to draw on

использовать, привлекать, задействовать (что-л.),

опираться на, воспользоваться

Example

The Subcommittee could also d r a w on the rich experience with on-site visits of regional groups such as the Inter-American Commission on Human Rights.

источник: United Nations

Example translation

Подкомитет может также в о с п о л ь з о в а т ь с я богатым опытом в области поездок на места таких региональных групп, как Межамериканская комиссия по правам человека.

Ann Leonenkoadded translation 5 years ago
translation (ru-en)

"хлебное перемирие"

"bread truce", "harvest truce"

Translator's comment

...so-called ‘harvest truce’ a ceasefire in Donbas for the harvesting period (June 21 - August 31).

#Politics and society
Ann Leonenkoadded translation 5 years ago
translation (en-ru)

viable

надёжный

Example

These are solutions that are v i a b l e, scalable and financially feasible.

Example translation

Это решения н а д ё ж н ы е, расширяемые и финансово осуществимые.

Translated by Alexey S.,

https://www.ted.com/talks/chad_frischmann_100_solutions_to_climate_change/transcript#t-208881

Ann Leonenkoadded translation 5 years ago
translation (en-ru)

on the pipeline

в разработке

Example

And 20 are coming attractions, solutions o n t h e p i p e l i n e, and when they come online, will speed up our progress.

Example translation

И ещё 20 это будущие решения, находящиеся сейчас в р а з р а

б о т к е, и их подключение ускорит наш прогресс.

Translated by Alexey S., https://www.ted.com/talks/chad_frischmann_100_solutions_to_climate_change/transcript#t-208881

Ann Leonenkoadded translation 5 years ago
translation (en-ru)

to generate

способствовать

Example

And another thing that I believe is that to a large extent, what we are today paying for in Europe is the failures of integration models that didn't work in the '60s, in the '70s, in the '80s, in relation to big migration flows that took place at that time and g e n e r a t e d what is today in many of the people, for instance, of the second generation of communities, a situation of feeling marginalized, having no jobs, having improper education, living in some of the neighborhoods that are not adequately provided by public infrastructure.

Example translation

И ещё, как мне кажется, немаловажно, что сегодня в Европе мы расплачиваемся за провал интеграционных моделей, которые не сработали в 60-х, 70-х и в 80-х годах по отношению к происходившим тогда большим потокам миграции. Это с п о с о б с т в о в а л о тому, что сегодня люди, например, из второго поколения иммигрантов чувствуют себя обделёнными: у них нет работы, нет должного образования, в некоторых районах нет должной общественной инфраструктуры.

Перевод Андрея Зайцева, https://www.ted.com/talks/antonio_guterres_refugees_have_the_right_to_be_protected/transcript#t-1051652

Ann Leonenkoadded translation 5 years ago
translation (en-ru)

homegrown

"местного разлива"

Example

In the sense that, I mean, for many people the first reaction in relation to these kinds of terrorist attacks is: close all borders -- not understanding that the terrorist problem in Europe is largely h o m e g r o w n.

I think, as I said, essentially terrorism in Europe is today a h o m e g r o w n movement in relation to the global situation that we are facing, and what we need is exactly to prove these groups wrong, by welcoming and integrating effectively those that are coming from that part of the world.

Example translation

Для многих людей первая реакция на подобные террористические атаки это закрытие всех границ, они не осознают, что проблема терроризма в Европе в основном «м е с т н о г о р а з л и в а».

Как я уже сказал, терроризм в Европе на сегодня является движением «м е с т н о г о разлива» по отношению ситуации, которая сложилась в мире, и что нам нужно, так это доказать этим группам, что они неправы, приветствуя и успешно интегрируя тех, кто приходит из той части света.

Переводы Андрея Зайцева, https://www.ted.com/talks/antonio_guterres_refugees_have_the_right_to_be_protected/transcript#t-972206

Ann Leonenkoadded translation 5 years ago
translation (en-ru)

readout of the meeting

отчёт/сообщение о встрече

Show more