![](https://api.lingvolive.com/pictures/2865281.png?preset=100x100,m-scale-crop)
Ksenia Alavidzesolicitó una traducción hace 5 años
¿Cómo traducir? (en-ru)
Hands-on work experience
Aún no hay traducciones. ¡Sé primero de traducir esta frase!
![](https://api.lingvolive.com/pictures/2865281.png?preset=100x100,m-scale-crop)
Ksenia Alavidzesolicitó una traducción hace 5 años
¿Cómo traducir? (ru-en)
Каскадная плавка и попроходная плавка.
El comentario del autor
(именно по-) Технические термины.
Aún no hay traducciones. ¡Sé primero de traducir esta frase!
![](https://api.lingvolive.com/pictures/2865281.png?preset=100x100,m-scale-crop)
Ksenia Alavidzesolicitó una traducción hace 6 años
¿Cómo traducir? (ru-en)
Как перевести на английский слово "Решебник"?
- 1.
problems(/exercises) and solutions book
Traducción agregada por grumblerOro ru-en - 2.
A book with the right answers
Traducción agregada por Славик Сокур
![](https://api.lingvolive.com/pictures/2865281.png?preset=100x100,m-scale-crop)
Ksenia Alavidzesolicitó una traducción hace 7 años
¿Cómo traducir? (en-ru)
time relations
El comentario del autor
В грамматике
- 1.
согласование времен
Traducción agregada por grumblerOro en-ru
![](https://api.lingvolive.com/pictures/2865281.png?preset=100x100,m-scale-crop)
Ksenia Alavidzesolicitó una traducción hace 7 años
¿Cómo traducir? (en-ru)
predicate verb
- 1.
Глагол сказуемое
Traducción agregada por Jane LeshOro en-ru
![](https://api.lingvolive.com/pictures/2865281.png?preset=100x100,m-scale-crop)
Ksenia Alavidzesolicitó una traducción hace 7 años
¿Cómo traducir? (en-ru)
to be taking
El comentario del autor
нужно перевести именно в длительном времени+не использовать перевод "принимать участие", т.к. это "to take place"
- 1.
занимать, отнимать по времени
Traducción agregada por Руслан ЗаславскийOro en-ru - 2.
быть захватывающим, привлекающим
Traducción agregada por Alexander Kuzin-Alexinsky
![](https://api.lingvolive.com/pictures/2865281.png?preset=100x100,m-scale-crop)
Ksenia Alavidzesolicitó una traducción hace 8 años
¿Cómo traducir? (en-ru)
shoot on
- 1.
1.стрелять по... 2.открыть огонь..
Traducción agregada por vlad horrorstreet
![](https://api.lingvolive.com/pictures/2865281.png?preset=100x100,m-scale-crop)
Ksenia Alavidzesolicitó una traducción hace 8 años
¿Cómo traducir? (en-ru)
to cast shadows
- 1.
отбрасывать тени
Traducción agregada por Ravil Ilyasov
![](https://api.lingvolive.com/pictures/2865281.png?preset=100x100,m-scale-crop)
Ksenia Alavidzesolicitó una traducción hace 8 años
¿Cómo traducir? (ru-en)
приземленность
- 1.
Earthliness
Traducción agregada por Elena BogomolovaOro ru-en