не стесняйся
- 1.
sei nicht (so) verlegen
translation added by Irena OGold ru-de - 2.
sei unbefangen
translation added by 🇩🇪 Alex WallGold ru-de - 3.
Sei bloß nicht so schüchtern
Sei nicht schüchtern!
translation added by Irena OGold ru-de
Вкусно выглядишь!
- 1.
Du siehst lecker (=köstlich, schmackhaft, schnuddlig) aus
translation added by Irena OGold de-ru - 2.
Du schaust lecker (=köstlich, schmackhaft, schnuddlig) aus
translation added by Irena OGold de-ru - 3.
Du siehst sehr lecker aus!
translation added by Ирина Романова
Kommt gut rüber.
- 1.
Хорошее Проходит мимо..
translation added by Василий ХаринSilver de-ru - 2.
Хорошо вам встретить (Новый год).
translation added by 🇩🇪 Alex WallGold de-ru
Не отвечать на сообщения, это не вежливо.
- 1.
Es ist respektlos, die Nachrichten (= Benachrichtigungen) nicht zu beantworten.
Es ist respektlos, die Nachrichten (= Benachrichtigungen) zu ignorieren / ohne Antwort zu lassen.
translation added by Irena OGold ru-de - 2.
Die Nachrichten unbeantwortet zu lassen ist unhöflich.
Es gilt als unhöflich, nicht auf die Nachrichten zu antworten.
translation added by 🇩🇪 Alex WallGold ru-de - 3.
Es ist unhöflich, die Nachrichten nicht zu beantworten.
translation added by Ein SucherGold ru-de
Хорошо выглядишь на фото. Тебе идет улыбка.
- 1.
Du siehst gut auf dem Foto aus. Lächeln steht dir gut.
translation added by 🇩🇪 Alex WallGold ru-de
Я надеюсь на вашу (мн. ч.) поддержку.
- 1.
Ich hoffe auf eure (Ihre) Unterstützung.
translation added by 🇩🇪 Alex WallGold ru-de
putzen und rauswischen
Beleidigt habe ich dich sicher nicht. Wenn, dann bist du vielleicht beleidigt.
- 1.
Я тебя точно не обижал. Только если ты, может быть, сам(а) обиделся / обиделась (в обиде).
translation added by 🇩🇪 Alex WallGold de-ru
Ты очень ласковый!
- 1.
Du bist sehr zärtlich!
translation added by 🇩🇪 Alex WallGold ru-de
Отдыхай!
- 1.
Entspann dich!
translation added by 🇩🇪 Alex WallGold ru-de - 2.
Ruh dich aus!
translation added by 🇩🇪 Alex WallGold ru-de - 3.
Erhole dich!
translation added by 🇩🇪 Alex WallGold ru-de