За что я заслуживаю такое плохое отношение к себе?
- 1.
Why do I deserve to be treated so badly?
What do I deserve being treated so badly for?
translation added by Vladislav JeongGold ru-en - 2.
What have I done to deserve this ill-treatment?
translation added by Paddington BearGold ru-en - 3.
What on earth should I be ill-treated?
translation added by Талгат МырзахановGold ru-en
Passenger Comfort Limits Exceeded
- 1.
Превышен предел комфорта пассажира
translation added by Arwen
Passenger Comfort Limits Exceeded
Passenger Comfort Limits Exceeded
I have three trips coming up.
- 1.
У меня намечается три поездки/командировки.
translation added by Талгат МырзахановGold en-ru
Brother I have freed you
- 1.
Брат, я освободил тебя
translation added by Iurii Fedorov
меня тошнит
- 1.
I am sick and tired of...
translation added by Anastasiya Volkova
dedicated flight attendant offering more than 8 years in the aviation industry as well as in -depth knowledge of hospitality
- 1.
см. Example
translation added by Holy MolyGold en-ru - 2.
Преданная стюардесса предложенная более чем 8 лет в авиационной индустрии так же как с углубленными знаниями гостеприимство.
translation added by Максумов Мухиддин
у меня болит горло
- 1.
I have a sore throat
translation added by Holy MolyGold ru-en
это вообще не относится к делу
- 1.
This has absolutely nothing to do with the matter at hand
translation added by ⁌ ULY ⁍Gold ru-en - 2.
It has nothing to do with the matter
translation added by Elena BogomolovaGold ru-en - 3.
That's beside the point at all
translation added by Alexei Mak