about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Дарья Якубчик

Дарья Якубчикasked for translation 8 years ago
How to translate? (ru-en)

Он несколько раз чиркнул зажигалкой.

  1. 1.

    Several times he struck the lighter.

    translation added by Peter31
Дарья Якубчикasked for translation 8 years ago
How to translate? (en-ru)

to be bold with assurance

  1. 1.

    быть расчетливо смелым

    translation added by Валерий Коротоношко
    Gold en-ru
Дарья Якубчикasked for translation 8 years ago
How to translate? (en-ru)

to take someone's measure

  1. 1.

    принять чью-то оценку

    translation added by Elena Abashkina
    Bronze en-ru
Дарья Якубчикasked for translation 8 years ago
How to translate? (ru-en)

давать волю эмоциям

  1. 1.

    let one's emotions run amok

    translation added by Талгат Мырзаханов
    Gold ru-en
Дарья Якубчикasked for translation 8 years ago
How to translate? (en-ru)

He saw behind his pompous manners.

  1. 1.

    Он увидел за его напыщенными манерами

    translation added by Elena Bogomolova
    Gold en-ru
Дарья Якубчикasked for translation 8 years ago
How to translate? (en-ru)

rest and beauty for weary eyes

  1. 1.

    Прекрасный отдых для усталых глаз. Отрада для глаз

    translation added by Талгат Мырзаханов
    Gold en-ru
  2. 2.

    Отдых и красота для усталых глаз

    translation added by Elena Bogomolova
    Gold en-ru
Дарья Якубчикasked for translation 8 years ago
How to translate? (ru-en)

он для тебя невыгодная партиЯ

  1. 1.

    Один из вариантов. He is not a good match for you.

    translation added by Талгат Мырзаханов
    Gold ru-en
  2. 2.

    You won't gain (benefit) much from dating him.

    translation added by Alex Hrypun
    Bronze ru-en
  3. 3.

    He's not a good match for you.

    translation added by 1 2
Дарья Якубчикasked for translation 8 years ago
How to translate? (en-ru)

enabling effect on life

  1. 1.

    irritate

    translation added by
Дарья Якубчикasked for translation 8 years ago
How to translate? (en-ru)

talk politics

Example

They are the only place left to us where people don't talk politics.

  1. 1.

    обсуждать политику, говорить о политике

    translation added by Ravil Ilyasov
Дарья Якубчикasked for translation 8 years ago
How to translate? (en-ru)

personality of mark

  1. 1.

    известная личность

    translation added by Рипси Рипси