about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Qwerty Qwerty

Qwerty Qwertyasked for translation 6 лет назад
How to translate? (en-ru)

можно ли так сказать? If we hadn't done that, it would have been unlikely that everything WAS fine in the end.

There are no translations yet. Be the first to translate this phrase
Qwerty Qwertyasked for translation 6 лет назад
How to translate? (en-ru)

Another car smacked into us from behind.

  1. 1.

    Ещё одна машина врезалась в нас сзади.

    translation added by Holy Moly
    Gold en-ru
Qwerty Qwertyasked for translation 6 лет назад
How to translate? (en-ru)

He smashed his fist down on the table.

  1. 1.

    Он врезал кулаком по столу.

    translation added by Holy Moly
    Gold en-ru
  2. 2.

    Он хряснул (/со всего размаху ударил) кулаком по столу

    translation added by grumbler
    Gold en-ru
Qwerty Qwertyasked for translation 6 лет назад
How to translate? (en-ru)

Many of its inhabitants live into their 90s.

  1. 1.

    Многие из его обитателей доживают до 90 лет старше).

    translation added by Paddington Bear
    Gold en-ru
  2. 2.

    Возраст многих проживающих (там) девяносто лет и больше.

    translation added by grumbler
    Gold en-ru
Qwerty Qwertyasked for translation 7 лет назад
How to translate? (ru-en)

правильное ли преложение? The book has begun to be sold.

There are no translations yet. Be the first to translate this phrase
Qwerty Qwertyasked for translation 7 лет назад
How to translate? (ru-en)

Which is correct? Should I use the preposition? What can I give (to) my girlfriend as a present? What present can I give (to) my girlfriend?

  1. 1.

    What can I give my girlfriend as a present? What present can I give to my girlfriend?

    translation added by Alexander Аkimov
    Gold ru-en
Qwerty Qwertyasked for translation 7 лет назад
How to translate? (ru-en)

treasure chest of goodies

  1. 1.

    сокровищница любимых вещей

    translation added by Валерий Коротоношко
    Gold ru-en
Qwerty Qwertyasked for translation 7 лет назад
How to translate? (ru-en)

harbour highlights cruise

  1. 1.

    облет достопримечательностей гавани

    translation added by Валерий Коротоношко
    Gold ru-en
Qwerty Qwertyasked for translation 7 лет назад
How to translate? (ru-en)

What are our rats?

  1. 1.

    Что из себя представляют наши крысы?

    translation added by ` AL
    Gold ru-en
Qwerty Qwertyasked for translation 7 лет назад
How to translate? (ru-en)

У тебя две четверки! (отметка

  1. 1.

    You have to B's!

    translation added by Руслан Заславский
    Gold ru-en
Show more