Catarina Ferreiraadded translation 8 years ago
translation (en-pt)
When pigs fly
Algo que nunca vai acontecer
Translator's comment
A figure of speech so hyperbolic that it describes an impossibility
Catarina Ferreiraadded translation 8 years ago
translation (en-pt)
Out of the blue
Do nada
Translator's comment
An idiom that describes an event that occurs unexpectedly, without any warning or preparation.
Catarina Ferreiraadded translation 8 years ago
translation (en-pt)
To kick the bucket
Bater as botas / Morrer
Translator's comment
meaning 'to die'
Catarina Ferreiraanswered 8 years ago
answer (en-pt)
outcast
pária, excomungado adjetivbo- banido
Catarina Ferreiraanswered 8 years ago
answer (pt-en)
convalidar
to validate
Catarina Ferreiraanswered 8 years ago
answer (en-pt)
olá tudo bem?
Hi! How are you?
Catarina Ferreiraanswered 8 years ago
answer (en-pt)
today
Hoje.
Catarina Ferreiraanswered 8 years ago
answer (en-pt)
eu vou só se você for comigo
ENG - I'll go only if you go with me
Catarina Ferreiraadded translation 8 years ago
translation (en-pt)
You bet
Pode apostar! / Garantido!
Example
Will you go to the party?
You bet!
Example translation
Você vai à festa?
Pode apostar!
Catarina Ferreiraanswered 8 years ago
answer (pt-en)
estou com cólica
I have cramps/colic
Show more