about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Кирилл Камалетдинов

Knows Russian.Studies Russian Spanish.
Кирилл Камалетдиновasked for translation 7 лет назад
How to translate? (es-ru)

La flamencura no tiene cura

There are no translations yet. Be the first to translate this phrase
Кирилл Камалетдиновasked for translation 7 лет назад
How to translate? (es-ru)

¿No te preocupa que a tu adad estén todos tus amigos casados y con híjos?

  1. 1.

    Тебя не беспокоит, что все твои друзья-ровесники уже состоят в браке и имеют детей?

    translation added by Aleksey Popov
  2. 2.

    Разве Вы не беспокоитесь , что в Вашем возрасте все друзья вышли замуж с детьми.

    translation added by Lana Lana
Кирилл Камалетдиновasked for translation 7 лет назад
How to translate? (ru-es)

я это сделаю

  1. 1.

    Lo haré

    translation added by Alina Verzhinskaya
  2. 2.

    I will do it

    translation added by Радио КП
Кирилл Камалетдиновasked for translation 7 лет назад
How to translate? (ru-es)

Свой среди чужих, чужой среди своих

Author’s comment

Автор утверждает, что это фразеологизм.?

There are no translations yet. Be the first to translate this phrase
Кирилл Камалетдиновasked for translation 7 лет назад
How to translate? (es-ru)

Camarero desencamaronamelo

There are no translations yet. Be the first to translate this phrase
Кирилл Камалетдиновasked for translation 8 лет назад
How to translate? (ru-es)

Я все пойму, я вмиг уйду.

Ты только дай мне знать и сразу.

Клянусь тебе, я пропаду,

И больше не вернусь.

Ни разу.

Author’s comment

Доброго дня, Елена!

🤗

  1. 1.

    Yo lo entenderé, me iré sin demora

    Sólo hazme saber.

    Te prometo que desaparezco

    Y no me vuelvo más.

    Ni una sola vez.

    translation added by Елена К
    Gold ru-es
  2. 2.

    I'll get this all and go away.

    Just let me know, and in a moment,

    I'll dissappear, won't come again.

    Note even once. I swear. I promise.

    translation added by Jane Lesh
Кирилл Камалетдиновasked for translation 8 лет назад
How to translate? (es-ru)

En la vida quidate con aquellos que iluminan tu camuno

Author’s comment

С Праздником, Елена! 😂

  1. 1.

    Останься в жизни с теми, кто освещает твой путь!

    translation added by Елена К
    Gold es-ru
  2. 2.

    В жизни оставайся с теми, кто озаряет твой путь.

    translation added by S-Iberia .
    Bronze es-ru
Кирилл Камалетдиновasked for translation 8 лет назад
How to translate? (ru-es)

Не судите меня за прошлое.

Я там больше не живу.

Author’s comment

Елена, Доброго вечера! А как бы Вы перестроили эту фразу, если бы Вам нужен был быстрый перевод!

There are no translations yet. Be the first to translate this phrase
Кирилл Камалетдиновasked for translation 8 лет назад
How to translate? (ru-es)

Любимого человека нельзя заменить никем и никогда

Author’s comment

Уважаемые Лингвисты, пожалуйста, нужен не просто перевод, нужна суть! , а слова можно заменять.

  1. 1.

    Переведу на английский, не помешает.

    No one can ever replace your loved ones.

Кирилл Камалетдиновasked for translation 8 лет назад
How to translate? (ru-es)

В жизни ты можешь потерять многое. Поэтому будь сильнее и учись двигаться вперед один.

  1. 1.

    Puedes perder muchas cosas en la vida. Por eso, más fuerte y aprende a seguir adelante sin nadie.

    translation added by Елена К
    Gold ru-es
Show more