Люди, ну и запросы на перевод у вас! :D
- 1.
People! I'm crazy about your translation requests
)))
translation added by Vladislav Sychkov
for granted
- 1.
(как) должное
translation added by Сергей КасаткинBronze en-ru - 2.
Как должное e.g. The thing is you never take anyone or anything for granted.- Дело в том, что ты не принимаешь ничего и никого как должное.
translation added by Талгат МырзахановGold en-ru - 3.
без доказательств; на веру
translation added by Pavel Minaylov
вопрос "в смысле?"
Example
фраза "what do you mean" поднадоела
- 1.
meaning?
translation added by ⁌ ULY ⁍Gold ru-en - 2.
-Why? - You're married. - В смысле? - Ты женат.
translation added by Талгат МырзахановGold ru-en - 3.
in what way?
translation added by Vicious CircleSilver ru-en
тусить
- 1.
hang out = тусоваться (где-л.)
translation added by RUFI РУФЬBronze ru-en - 2.
to hang out
translation added by Sergey KudinovBronze ru-en - 3.
chill
translation added by Blurbd .
в живую (увидеть)
- 1.
to see in real life
translation added by Лариса Калачева
в 300 метрах от чего-либо, от меня например
- 1.
300 hundred metres from
translation added by Alisher Babayev
брутальный; смазливый, слащявый; пафосный
- 1.
manly; cute, sugary, cool
translation added by RUFI РУФЬBronze ru-en
нервы не восстанавливаются
- 1.
nerves don't recover
translation added by Vlad Lesyk
bits and bobs
- 1.
1) остатки чего-то, 2) барахло
translation added by Татьяна Корочинская - 2.
остатки/крохи/кусочки и т.д.
translation added by Holy MolyGold en-ru
slutter