When Clementine & Kate from The Walking Dead have dinner in real life?Things get cray.Melissa Hutchison is huge powerhouse in the recording studio, but just a teeny tiny ADORABLE little cupcake in person!Obviously
- 1.
Когда Клементина и Кейт из "Ходячих мертвецов" обедают в реальной жизни? Мир сходит с ума. Мелисса Хатчинсон в звукозаписывающей студии- это взрыв энергии, а на самом деле она- это крошечный ОЧАРОВАТЕЛЬНЫЙ пирожочек! Безусловно
translation added by Екатерина Доронина
I will grab your cap
- 1.
Я схвачу твою кепку
translation added by Надежда К.
Егэ уже завтра
- 1.
The EGE is tomorrow.
translation added by ⁌ ULY ⁍Gold ru-en - 2.
1. The Unified State Exam (the EGE) is going to be tomorrow already.
translation added by Tatiana GerasimenkoGold ru-en
Я оставил ссылку на ваш инстаграм
- 1.
I left a link to your Instagram page
translation added by grumblerGold ru-en
Только не Гейб
- 1.
аnyone except Gabe
whoever but not Gabe
translation added by ` ALGold ru-en
Я хочу стать программистом или сисадмином и уехать в США
- 1.
I want to become a programmer or sysadmin and move to the USA.
translation added by Elena BogomolovaGold ru-en
А что за приложения? Если не секрет
- 1.
And what kind of apps are they, if I may ask?
translation added by Галина ПалагутаSilver ru-en
Я стал редактором в этой группе в facebook
- 1.
I became an editor for this group on Facebook
translation added by ⁌ ULY ⁍Gold ru-en - 2.
I became an editor in this group in Facebook.
translation added by Зинаида Галущенко
Ну, что готов? Эти фотографии могут сломать тебе твой мозг
- 1.
So, are you ready? These pictures can blow your mind.
translation added by Галина ПалагутаSilver ru-en