about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Валерия Беннер

Валерия Беннерasked for translation 6 лет назад
How to translate? (en-ru)

I can’t get over just how much I love you.

  1. 1.

    Я не перестаю удивляться, как сильно я тебя люблю.

    translation added by Tatiana Gerasimenko
    Gold en-ru
Валерия Беннерasked for translation 6 лет назад
How to translate? (en-ru)

i wake up before you and sneak out of bed without you knowing. i bake cinnamon rolls and make coffee just the way you like it. the sun is barely rising. i go upstairs and wake you up and bring you back down. we take the rolls and coffee too our back porch and eat in comfortable silence.

Author’s comment

we watch the sun rise and listen to the birds. we go inside and dance to slow country music and i am so in love.

  1. 1.

    Просыпаюсь и выскальзываю из постели так, чтобы не разбудить тебя. Пеку роллы (булочки) с корицей и готовлю кофе, именно так, как ты любишь. Солнце только встало. Поднимаюсь, бужу тебя и мы вместе спускаемся вниз. С роллами и кофе мы выходим на чёрный вход и завтракаем в комфортной тишине.

    translation added by Tatiana Osipova
    Gold en-ru
Валерия Беннерasked for translation 6 лет назад
How to translate? (en-ru)

you and i are sitting together on a couch in a coffee shop. it is raining outside, and there’s an ambient glow radiating from the old-fashioned lanterns affixed to the walls. quiet music plays from overhead speakers and we are deep in conversation. it is warm and the air smells of roasting coffee.

Author’s comment

we are safe and happy. nothing else in the world matters in this moment.

  1. 1.

    Ты и я сидим рядом на диванчике в кафе. За окном идёт дождь, а здесь, создавая атмосферу, струится свет старомодных фонарей, украшающих стены. Спокойная музыка звучит из динамиков над головой, а мы увлечённо разговариваем. Тепло и аромат жаренного кофе усиливают ощущение уюта.

    translation added by Tatiana Osipova
    Gold en-ru
Валерия Беннерasked for translation 6 лет назад
How to translate? (en-ru)

When I look into your eyes, all my fears and worries fade away into outer space. With you, I’m safe.

  1. 1.

    ~ Cмотрю в твои глаза и все страхи и волнения куда-то исчезают. С тобой мне ничего не страшно.

    translation added by ` AL
    Gold en-ru
Валерия Беннерasked for translation 6 лет назад
How to translate? (en-ru)

I’ve fallen for our late night talks when 1 a.m. arrives too quickly. I’ve fallen for our jokes that I’ll laugh at uncontrollably. I’ve fallen for how you make my day better, even if I wanted to cry one minute before.

There are no translations yet. Be the first to translate this phrase
Валерия Беннерasked for translation 6 лет назад
How to translate? (en-ru)

you are not like the stars i’ve loved before. The stars i admired because of their burning hot passion and beautiful flicker. No, you burn cold. You scorch me, but when I look at my arm to see the damage, all i see are small crystals of ice.

Author’s comment

You are an enigma. You are fiery ice. You are just like me.

  1. 1.

    Ты не похожа на те звёзды, что я любил раньше. Звезды, которые восхищали меня своей обжигающей страстью и красивым мерцанием. Нет, ты обжигаешь меня холодом. Ты опаляешь меня, но когда я смотрю на свои руки в поисках ожога, я вижу лишь маленькие ледяные кристаллы.

    translation added by Светлана Шпакина
Валерия Беннерasked for translation 6 лет назад
How to translate? (en-ru)

You always say that you want what’s best for me, but I just hope you know that you are what’s best for me.

  1. 1.

    Ты всегда говоришь, что хочешь для меня самого лучшего, а я лишь надеюсь, что ты знаешь, что лучшее для меня - это ты.

    translation added by Elena Bogomolova
    Gold en-ru
Валерия Беннерasked for translation 7 лет назад
How to translate? (en-ru)

She dresses like summer and smells like spring,

but is cold as winter and collapses as autumn.

  1. 1.

    Она одета как лето с ароматом весны,

    Но холодна как зима и отцветает как осень.

    translation added by Dana -
    Silver en-ru
  2. 2.

    Она одевается как лето и пахнет весной, но холодит как зима и гаснет словно осень.

    translation added by Elena Bogomolova
    Gold en-ru
Валерия Беннерasked for translation 7 лет назад
How to translate? (en-ru)

You are thunder and lighting cracking the sky.

  1. 1.

    Ты - гром и молния, разрывающие небо.

    translation added by Elena Bogomolova
    Gold en-ru
Валерия Беннерasked for translation 7 лет назад
How to translate? (en-ru)

I love you to the moon and never back. When you laugh I’m lost in outer space. I’m tracing the orbital path of your smile, and getting lost in the universes in your eyes.

  1. 1.

    Моя любовь к тебе столь велика, что похожа на бесконечный космический полёт. Когда ты смеёшься, для меня это похоже на невесомость в космосе. Я слежу за орбитальной тропинкой твоей улыбки и пропадаю во вселенной твоих глаз.

    translation added by Tatiana Osipova
    Gold en-ru
Show more