Veronika Zhaboklitskayaasked for translation 3 years ago
How to translate? (de-ru)
Bestandslieferant
- 1.
постоянный поставщик, доставщик, подрядчик
translation added by 🇩🇪 Alex WallGold de-ru
Veronika Zhaboklitskayaasked for translation 3 years ago
How to translate? (de-ru)
f. d. R.
- 1.
по поручению;
от имени
translation added by Irena OGold de-ru - 2.
(с подлинным) верно
translation added by 🇩🇪 Alex WallGold de-ru
Veronika Zhaboklitskayaasked for translation 3 years ago
How to translate? (de-ru)
Hausbereitschaft
- 1.
дежурство на дому
translation added by 🇩🇪 Alex WallGold de-ru
Veronika Zhaboklitskayaasked for translation 3 years ago
How to translate? (de-ru)
Überfallmeldeanlage
- 1.
система тревожной сигнализации
translation added by 🇩🇪 Alex WallGold de-ru
Veronika Zhaboklitskayaasked for translation 3 years ago
How to translate? (de-ru)
Qualitätsgespräch
There are no translations yet. Be the first to translate this phrase
Veronika Zhaboklitskayaasked for translation 5 years ago
How to translate? (ru-de)
говорящая фамилия
- 1.
der Nachname empfiehlt sich von selbst;
ein sich von selbst empfehlender Nachname
translation added by Irena OGold ru-de - 2.
ein für sich selbst sprechender Nachname
translation added by Irena OGold ru-de - 3.
ein aussagekräftiger Name
translation added by 🇩🇪 Alex WallGold ru-de
Veronika Zhaboklitskayaasked for translation 6 years ago
How to translate? (ru-de)
по ролям
There are no translations yet. Be the first to translate this phrase
Veronika Zhaboklitskayaasked for translation 7 years ago
How to translate? (ru-en)
Veronika Zhaboklitskayaasked for translation 7 years ago
How to translate? (ru-de)
заточка коньков
- 1.
Schlittschuhkufen schleifen
Schlittschuhe schärfen
translation added by Yuri DDDBronze ru-de
Veronika Zhaboklitskayaasked for translation 7 years ago
How to translate? (es-ru)
a pierna suelta
- 1.
беспробудно
translation added by Val Plyu - 2.
name
translation added by Наталья Шилина
Show more