den Schalter umlegen
- 1.
повернуть рубильник, тумблер
translation added by 🇩🇪 Alex WallGold de-ru - 2.
нажать (повернуть) выключатель; щелкнуть выключателем
translation added by Ein SucherGold de-ru
zappeln wie ein Flunder
- 1.
перебиваться случайными заработками, практикой и т.п.
translation added by 🇩🇪 Alex WallGold de-ru - 2.
биться как рыба об лёд (в поисках работы), судорожно искать (работу после окончания ВУЗа)
translation added by 🇩🇪 Alex WallGold de-ru - 3.
барахтаться/трепыхаться, как речная камбала
translation added by Irena OGold de-ru
finanzstarken
- 1.
что-либо с крепкими финансами
сильный в финансовом отношении
translation added by Yuri DDDBronze de-ru - 2.
финансовые возможности
translation added by Валерий КоротоношкоGold de-ru
interrail-ticket
- 1.
билет на поезд по системе interrail
translation added by Руслан ЗаславскийGold en-ru
Чем отличаются глаголы stehen и passen в отношении одежды? Спасибо
- 1.
1) passen быть впору 2) stehen - быть к лицу́ (очень идё́т)
translation added by Василий ХаринSilver ru-en - 2.
Passt Ihnen diese Bluse? — Вам подходит блузка? (Имеется в виду по размеру)
translation added by Natalia Natalia - 3.
Das Kleid passt mir gut. — Платье хорошо мне подходит.
translation added by Natalia Natalia
HSV
- 1.
Herpes simplex-Virus - вирус простого герпеса
translation added by Irena OGold de-ru
раздельный сбор мусора
- 1.
das getrennte Sammeln von Abfall
translation added by Ein SucherGold ru-de - 2.
getrenntes Müllsammeln
translation added by 🇩🇪 Alex WallGold ru-de
и да, и нет
- 1.
jein
translation added by Mariia M.Bronze ru-de
пюрировать
- 1.
pürieren
translation added by 🇩🇪 Alex WallGold ru-de