Ляля Пташкинаagregó la traducción hace 4 años
traducción (en-ru)
Use it or lose it
Либо используй это, либо потеряешь.
Ляля Пташкинаagregó la traducción hace 4 años
traducción (en-ru)
To find comfort in something
Найти утешение в чем-либо.
ejemplo
When things get tough, I find comfort in my favourite books.
Traducción del ejemplo
Когда мои дела не очень, я нахожу утешение в своих любимых книгах.
Ляля Пташкинаagregó la traducción hace 4 años
traducción (en-ru)
Dance like nobody’s watching
Танцуй так, как будто никто на тебя не смотрит.
El comentario del traductor
Перевод отредактировал grumbler.
Ляля Пташкинаagregó la traducción hace 4 años
traducción (en-ru)
I've said my say
я все сказал
Ляля Пташкинаagregó la traducción hace 4 años
traducción (en-ru)
You will take care of pennies and pounds will take care of themselves
копейка рубль бережет
Ляля Пташкинаagregó la traducción hace 4 años
traducción (en-ru)
Get the ax
быть уволенным
ejemplo
Rumor has it that she's going to get the ax soon.
Traducción del ejemplo
Ходят слухи, что ее скоро уволят.
Ляля Пташкинаagregó la traducción hace 4 años
traducción (en-ru)
break OUT OF
вырваться из
ejemplo
The tiger broke out of the cage!
Traducción del ejemplo
Тигр вырвался из клетки!