about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Kaira J

Knows Russian.Studies Italian.
Kaira Jasked for translation 7 years ago
How to translate? (ru-it)

когда нибудь ты спросишь, кого я люблю больше, тебя или своих китайцев. Ты уйдёшь, так и не узнав, что они корейцы.

  1. 1.

    Un giorno chiederai, a chi voglio più bene, a te o ai miei cinesi. Te ne andrai, senza aver mai saputo, che erano coreani.

    translation added by Varya A
    Bronze ru-it
Kaira Jasked for translation 7 years ago
How to translate? (ru-it)

танцуй в ритм так, словно сошёл с ума

  1. 1.

    balla a ritmo come se fossi impazzito

    translation added by Varya A
    Bronze ru-it
Kaira Jasked for translation 7 years ago
How to translate? (ru-it)

я вижу в твоих глазах свою любовь

  1. 1.

    vedo il mio amore nei tuoi occhi

    translation added by Stas P.
    Silver ru-it
Kaira Jasked for translation 7 years ago
How to translate? (ru-it)

я пришёл с миром

  1. 1.

    vengo in pace

    translation added by Stas P.
    Silver ru-it
Kaira Jasked for translation 7 years ago
How to translate? (ru-it)

Однажды СЛЕЗА сказала УЛЫБКЕ: «Завидую твоей радости»… УЛЫБКА ответила: «Ошибаешься…Я маска твоей боли!»

  1. 1.

    Una lacrima una volta disse a un sorriso: "Invidio la tua gioia" ... Il sorriso rispose: "Ti stai sbagliando ... Sono una maschera del tuo dolore!"

    translation added by Stas P.
    Silver ru-it
Kaira Jasked for translation 7 years ago
How to translate? (ru-it)

сумасшедший художник

  1. 1.

    pittore pazzo

    translation added by Stas P.
    Silver ru-it
Kaira Jasked for translation 7 years ago
How to translate? (ru-it)

я разрываюсь на куски

  1. 1.

    mi sto facendo a pezzi

    translation added by Varya A
    Bronze ru-it
Kaira Jasked for translation 7 years ago
How to translate? (ru-it)

В сущности, у собак определенно есть то, что мы называем душой.

  1. 1.

    In realtà, i cani sicuramente hanno quello che noi chiamiamo anima

    translation added by Varya A
    Bronze ru-it
Kaira Jasked for translation 7 years ago
How to translate? (ru-it)

Мой враг я сам внутри себя. Внутри меня есть «не я»

  1. 1.

    Il mio nemico sono io stesso dentro di me. Dentro di me c'è "non io".

    translation added by Stas P.
    Silver ru-it
Kaira Jasked for translation 7 years ago
How to translate? (ru-it)

безумие -лучший путь к истинной, скрытой от глаз реальности

  1. 1.

    la follia è il modo migliore per comprendere una realtà vera e nascosta

    translation added by Stas P.
    Silver ru-it
Show more