Беликова Эвелинаasked for translation 7 years ago
How to translate? (ru-de)
дела идут своим чередом
- 1.
Dinge gehen ihren Gang.
translation added by 🇩🇪 Alex WallGold ru-de
Беликова Эвелинаasked for translation 7 years ago
How to translate? (ru-de)
уличить в убийстве
- 1.
des Mordes überführen
translation added by 🇩🇪 Alex WallGold ru-de
Беликова Эвелинаasked for translation 8 years ago
How to translate? (en-ru)
to fix smb a cold glance
- 1.
остановить на ком-то холодный взгляд
translation added by Tatiana OsipovaGold en-ru
Беликова Эвелинаasked for translation 8 years ago
How to translate? (de-ru)
sich in Bewegung setzen
#Automotive
- 1.
Двигаться, сдвигАться, трогаться.
translation added by Сергей Касаткин - 2.
в движение
translation added by Евгений Жабаровский
Беликова Эвелинаasked for translation 8 years ago
How to translate? (ru-de)
работа над ошибками
- 1.
die Fehlerkorrektur
translation added by Елена ПанфиловаBronze ru-de - 2.
die Fehlerberichtigung
translation added by Andrei N. Karelin
Беликова Эвелинаasked for translation 9 years ago
How to translate? (ru-de)
лодка
- 1.
Boot ; Kahn-(плоскодонка)
translation added by Василий ХаринSilver ru-de