Ефим Кропивницкийasked for translation 3 года назад
How to translate? (ru-ru)
Есть ли разница между Жертвой и Пострадавшим?
(без учёта юридических моментов)
There are no translations yet. Be the first to translate this phrase
Ефим Кропивницкийasked for translation 6 лет назад
How to translate? (en-ru)
crawfish
Author’s comment
этимология? почему краб никак не связан с рыбой, а рак связан?
There are no translations yet. Be the first to translate this phrase
Ефим Кропивницкийasked for translation 6 лет назад
How to translate? (ru-en)
причастие
Author’s comment
в религиозном смысле
- 1.
Eucharist / Holy Communion / the Lord's Supper
translation added by grumblerGold ru-en
Ефим Кропивницкийasked for translation 6 лет назад
How to translate? (ru-en)
как тузик грелку
- 1.
to tear it apart in a second
translation added by Талгат МырзахановGold ru-en
Ефим Кропивницкийasked for translation 7 лет назад
How to translate? (ru-en)
mistress - жен. род, ??? - муж. род
Author’s comment
есть однокоренгое слово? или только Master?
- 1.
master
translation added by ⁌ ULY ⁍Gold ru-en - 2.
boyfriend в значении партнер
translation added by Валерий КоротоношкоGold ru-en
Ефим Кропивницкийasked for translation 7 лет назад
How to translate? (ru-en)
Одеть / Надеть
Author’s comment
есть ли разница в английском языке?
- 1.
dress/wear
translation added by Анна Землянская
Ефим Кропивницкийasked for translation 7 лет назад
How to translate? (en-ru)
Landscape
Author’s comment
этимология? Земля и корень?)
There are no translations yet. Be the first to translate this phrase
Ефим Кропивницкийasked for translation 7 лет назад
How to translate? (en-ru)
Loving Cup
Author’s comment
"Братина" - почему Loving
- 1.
Кубок любви - песня Роллинг Стоунз, перевод есть в Википедии
translation added by Валерий КоротоношкоGold en-ru
Ефим Кропивницкийasked for translation 7 лет назад
How to translate? (en-ru)
gooseberry
Author’s comment
причем тут Гусь?
- 1.
крыжовник
translation added by Евгения Прорехина
Ефим Кропивницкийasked for translation 7 лет назад
How to translate? (en-ru)
Look After
Author’s comment
я знаю, что это "заботиться", вопрос с этимологии?
почему "after"?
There are no translations yet. Be the first to translate this phrase
Show more