"Чаша любви (англ. loving cup) — древнеанглийский церемониальный сосуд и связанный с ним обычай. Тяжелая большая чаша или кубок, которую в знак преданности и любви либо примирения пили по очереди двое, при этом необходимость держать руки на ручках чаши и открывать её крышку, возможно, была призвана защитить их от вероломства и нападения со стороны друг друга."
Go to Questions & Answers
Ефим Кропивницкийasked for translation 7 years ago
How to translate? (en-ru)
Loving Cup
Author’s comment
"Братина" - почему Loving
User translations (1)
- 1.
Кубок любви - песня Роллинг Стоунз, перевод есть в Википедии
translation added by Валерий КоротоношкоGold en-ru0
Discussion (8)
Руслан Заславскийadded a comment 7 years ago
Ефим Кропивницкийadded a comment 7 years ago
спасибо, Руслан, уже второй мой вопрос решаете!
Руслан Заславскийadded a comment 7 years ago
не за что
grumbleradded a comment 7 years ago
а что за "Братина" ?
это тоже сосуд, но при чем здесь Loving Cup?
Руслан Заславскийadded a comment 7 years ago
братина это похожий сосуд, только славянской культуры
grumbleradded a comment 7 years ago
Я посмотрел wiki. Но все равно смысл этого комментария мне так и не понятен.
Ефим Кропивницкийadded a comment 7 years ago
лингво дает такой перевод)
grumbleradded a comment 7 years ago
A-a... Wiki переводит "Чаша любви"